검색어: voedingsingrediënten (네덜란드어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

German

정보

Dutch

voedingsingrediënten

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

독일어

정보

네덜란드어

-voor dfi: voedingsingrediënten.

독일어

-dfi: lebensmittelzusatzstoffe.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

voedingsingrediënten/aroma's

독일어

lebensmittel/aromen

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

-voor soulès: distributie van niet-graan voedingsingrediënten.

독일어

-soulès: distribution von nicht auf getreide basierenden tierfutterzutaten.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

-voor cargill: diervoeding, voeding en voedingsingrediënten, geneesmiddelen;

독일어

-cargill: futtermittel, lebensmittel und lebensmittelzusatzstoffe, pharmazeutische produkte;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

Π etikettering van nieuwe voedingsmiddelen en nieuwe voedingsingrediënten: verklaring van de oostenrijkse delegatie.

독일어

d kennzeichnung neuartiger lebensmittel und neuartiger lebensmittelzutaten: erklärung der österreichischen delegation.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

met het nieuwe onderzoeksprogramma richt de onderneming zich op het ontwikkelen en commercialiseren van nieuwe enzymen en voedingsingrediënten in de komende jaren.

독일어

im rahmen des neuen forschungsprogramms sollen in den nächsten jahren neue enzyme und nahrungsmittelbestandteile entwickelt und am markt eingeführt werden.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

dfi is een duitse onderneming die voedingsingrediënten produceert en die momenteel in handen is van degussa ag, waarvan rag en e.on de belangrijkste aandeelhouders zijn.

독일어

die degussa food ingredients gmbh (dfi) ist ein deutsches unternehmen, das lebensmittelzutaten herstellt und derzeit zur degussa ag gehört, deren größte anteilseigner rag und e.on sind.

마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

3. celanese is een chemiebedrijf dat wereldwijd actief is in vier hoofdsectoren: chemische producten, acetaatproducten, technische polymeren en voedingsingrediënten.

독일어

(3) das chemieunternehmen celanese ist weltweit vor allen dingen in folgenden vier bereichen tätig: chemikalien, acetate, technische polymere und inhaltsstoffe für nahrungsmittel.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

-voor fonterra: zuivelcoöperatie hoofdzakelijk actief in productie van merkartikelen voor de consument op basis van zuivel, voedingsproducten en voedingsingrediënten;

독일어

-fronterra: molkerei-genossenschaft tätig in der herstellung und dem vertrieb von molkereiprodukten und lebensmittelzusätzen;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

-cargill is een internationale onderneming die op velerlei gebied actief is, waaronder de handel in en verwerking van grondstoffen en de verkoop van merkloze voedingsingrediënten;

독일어

-cargill ist ein internationales unternehmen, das in vielen geschäftsbereichen tätig ist, wie unter anderem dem handel mit und der verarbeitung von waren und der vermarktung markenfreier lebensmittelzutaten;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

evenmin heeft de commissie een aanvraag (of kennisgeving) ontvangen voor het op de markt brengen van uit genetisch gemodificeerde tarwe geproduceerde nieuwe voedingsmiddelen of nieuwe voedingsingrediënten.

독일어

schweden hat erst spät, nämlich zwischen august 1997 und dezember 1997, eine detaillierte wis senschaftliche begründung für seine forderung auf Änderung der gemeinschaftsgesetzgebung vorgelegt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

voedingsmiddelen en voedingsingrediënten echter die dit dna niet meer bevatten, met name omdat dit tijdens de achtereenvolgende behandelingsfasen is vernietigd, zijn hiervan vrijgesteld, omdat ze beschouwd kunnen worden als gelijkwaardig aan de traditionele producten.

독일어

dies gilt jedoch nicht für diejenigen produkte, die keine solche dns mehr enthalten, weil sie in den aufeinanderfolgenden verarbeitungsstufen zerstört wurde, die gelten dann als gleichwertig mit ihren herkömmlichen gegenstücken.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

er zijn positieve aanduidingen in de vorm van een verklaring over de afwezigheid van voedingsmiddelen of voedingsingrediënten vervaardigd uit genetisch gemodificeerde soja of mais of in de vorm van een verklaring over de aanwezigheid van een bepaald voedingsmiddel of voedingsingrediënt indien dit wetenschappelijk niet controleerbaar is en het bewijs op andere wijze beschikbaar is. een positieve aanduiding is derhalve eveneens moge lijk.

독일어

lediglich eine spur, kein grenzwert. und diese formulierang, die klar und unter verwendung von großgedruckten buchstaben erläutert, daß das lebensmittel aus genetisch verändertem mais oder genetisch verändertem soja hergestellt wurde, scheint mir deutlich genug.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

1 deel econor 1% voormengsel met medicinale werking op 10 delen voedingsingrediënt.

독일어

weizen-nachmehl) im verhältnis von 1 teil econor 1% arzneimittel- vormischung zu 10 teilen futterbestandteil gründlich beigemischt.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,788,089,648 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인