전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
universitaire voorlichtingscentra
studienberatungszentren an den universitäten
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
voorlichtingscentra en -netwerken
informationsrelais und -netze
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
voorlichtingscentra op te richten.
auskunftsstellen eingerichtet werden.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
gedecentraliseerde voorlichtingscentra en voorlichtingsnetwerken
konzept für die verbindungsstellen und netze
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
gedecentraliseerde voorlichtingscentra en voorlichtingsnetwerken *
konzept fur die verbindungsstellen und netze
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
g-netwerken en gedecentraliseerde voorlichtingscentra
— die arbeit der in ihren ländern tätigen netze und verbindungsstellen aktiv be gleiten.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de europese unie — voorlichtingscentra en netwerken
karte: die europäische union — regionalpolitik — fördergebiete
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de europese unie: voorlichtingscentra en -netwerken
die europäische union: verbindungsstellen und -netze
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
d de europese unie — voorlichtingscentra en netwerken
d die gemeinsame außen und sicherheitspolitik der europäischen union
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
informatieverstrekking via gedecentraliseerde voorlichtingscentra is geen éénrichtingsproces.
— die koordinierung auf der geeigneten ebene muß gesichert sein.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
coördinatie: dg x "voorlichtingscentra en -netwerken"
koordination: generaldirektion x/a/4 "informationsrelais und -netze"
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
coördinatie: „voorlichtingscentra en -netwerken" — dg x
koordinierung: generaldirektion x information, kommunikation, kultur, audiovisuelle medien referat verbindungsstellen und -netze
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
— het overzicht van de gedecentraliseerde voorlichtingscentra bijwerken en in
weiterführung und aktualisierung des verbindungsstellenverzeichnisses als grundlage für eine informationsdatenbank über verbindungsstellen und netze.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
deze steunpunten zijn bij uitstek de voorlichtingscentra van de gewone mensen.
diese informationsstellen sind bürgernahe informationszentren par excellence.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
(esdadeelenfritnlpt) cc8394620nlc α de europese unie: voorlichtingscentra en netwerken
(es, da, de, el, en, it, nl, pt) cc8294238dec α audiovisuelle politik der europäischen union (grünbuch)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bovendien zal de commissie de ontwikkeling van grensoverschrijdende voorlichtingscentra voor consumenten intensiveren.
die kommission wird darüber hinaus den ausbau der grenzübergreifenden zentren für verbraucherinformation vorantreiben.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
coördinatie: eenheid voorlichtingscentra en -netwerken — dg x — claudio guida
koordination: referat „informationsrelais und -netze"— gd Χ — claudio guida
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
aan het einde van het jaar waren er 128 info points europe en 130 voorlichtingscentra voor het platteland.
am ende des jahres gab es 128 „infopoints europe" und 130 foren für den ländlichen raum.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
* ontwikkeling van voorzieningen en uitbreiding van het netwerk van jongerencentra, voorlichtingscentra, enz.;
natürlich fällt es noch schwer, hier von einer integrierten jugend politik zu sprechen, die sich auf eine angemessene rechtliche grundlage stützt und über die erforderlichen infrastrukturen, leitungskräfte und ressourcen verfügt; die stadtverwaltung lissabons stellt in diesem zusammenhang jedoch ein interessantes beispiel dar.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
40 van deze voorlichtingscentra zijn opgericht bij reeds bestaande instellingen en organisaties, zoals de kamers van koophandel.
es wurden bereits rund 40 der artige informationszentren bei bestehenden einrichtungen wie handelskammern usw. geschaffen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: