전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
veel waarde hechten wij aan de keuzevrijheid van mensen.
zusammengenommen haben die se beiden entwicklungen den gesamten lebenszyklus der menschen beträchtlich verändert.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
waarde die de europeanen aan de democratische waarden hechten ...
: bedeutung, die die europäer den demokratischen
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dat betekent dat wij veel waarde hechten aan de objectieve methode.
dies kann natürlich nicht über nacht erfolgen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
daaruit zal blijken dat we grote waarde hechten aan deze ontwikkeling.
auch die daten des wirtschaftswachstums rechtfertigen keinen übermäßigen optimismus.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dat klopt. wij moeten echter waarde hechten aan serieuze verslaggeving.
aber auf seriöse berichterstattung müssen wir wert legen.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
het zal waarde hechten aan een diepgaande reorganisatie van de steun aan de programmaindustrie.
ich wünsche mir, wie gesagt, daß man sich an den vorgezeichneten weg hält.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dat zou het logische resultaat zijn van dit beleid waaraan wij zeer veel waarde hechten.
wir hoffen, daß nach dem vertrag von amsterdam dieser teil der außenpolitik der union noch eine größere rolle spielen und unsere idee noch weiter tragen wird.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dat toont aan dat wij geen waarde hechten aan de informatie die wij uit rusland krijgen.
das zeigt, dass wir den informationen, die wir aus russland bekommen, nicht trauen.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
maar laten we terugkeren naar de belangrijke uitgangspunten waaraan wij europeanen zoveel waarde hechten.
ich begrüße diesen bericht, der positive veränderungen verspricht.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
evenals in het verleden zal de commissie zeer veel waarde hechten aan de werkzaamheden van het raadgevend consumentencomité.
60. die kommission wird dem rat 1975 eine reihe von vorschlägen gemäß dem vom rat am 22. november 1973 (2) festgelegten programm und zeitplan übermitteln.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dit is een democratische regel en een in de verdragen verankerd recht waaraan wij zeer grote waarde hechten.
diesbezüglich gibt er uns in seinem im amtsblatt vom 24. oktober 1983 veröffentlichten be richt sehr wertvolle hinweise.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wij delen deze bezorgdheid en dat is een van de redenen waarom wij veel waarde hechten aan het verkregen resultaat.
sie erstrecken sich auf die ostsee und auf die nordsee, auf gemeinschaftsgewässer in süd amerika und auf die gemeinschaftsfischerei vor der westafrikanischen küste.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
zij hebben de middenamerikaanse regeringen herhaaldelijk laten weten dat zij grote waarde hechten aan de erkenning van de mensenrechten.
verschiedentlich haben sie die mittelamerikanischen regierungen die bedeutung er kennen lassen, die sie der wahrung der menschenrechte beimessen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dat de europeanen veel waarde hechten aan hun milieu, blijkt duidelijk uit het aantal instanties en maatregelen op milieugebied.
welch große bedeutung die europäer ihrer umwelt beimessen, zeigt sich ja schon an den bereits vorhandenen umweltbehörden und umweltinstrumenten.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de rechten waaraan de europeanen de meeste waarde hechten, hebben grotendeels betrekking op het particuliere, dagelijkse leven.
die rechte, die die europäer am meisten schätzen, betreffen weitgehend die privatsphäre. das einzige kollektivrecht, die
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de telers blijven echter waarde hechten aan contracten als afzetinstrument, vooral omdat de contractprijzen over langere perioden stabiel zijn.
von den erzeugern wird der vertrag als vermarktungsinstrument aber weiterhin geschätzt, weil er über längere zeiträume stabile preise garantiert.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
waarom moet dit document, waaraan wij grote waarde hechten, clandestien en onbekend blijven en mag het geen officieel jasje krijgen ?
es liegt auch auf der hand, daß wir nichts zu verbergen haben - wir sind gerne bereit, die zahlen vorzulegen, und in dieser hinsicht ist keine besorgnis angebracht.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het gebruik van parlementaire procedures in dit parlement leidt bijna uitsluitend tot kunstmatige algemene standpunten, waaraan onze burgers relatief weinig waarde hechten.
die verlagerung der parlamentarischen verfahren in unser parlament führt lediglich dazu, daß allzu häufig künstliche gemeinsame standpunkte zustande kommen, denen unsere bürger immer nur eine zweitrangige legitimität einräumen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het lijkt alsof de commissie niet veel waarde hecht aan dergelijke verslagen.
es hat den anschein, als ob die kommission derartigen berichten keine große bedeutung beimesse.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
ik weet dat de commissie zeer veel waarde hecht aan de positieve aspecten van concurrentie.
ich weiß, wie sehr die kommission den tugenden des wettbewerbs huldigt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질: