전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
toont een paar zwermen huisdieren die over het scherm vliegen met vervagende kleursporen erachter. in 2000 geschreven door chris leger.
zeichnet einen schwarm kriechtiere, die über den bildschirm fliegen und verblassende farbspuren hinterlassen. geschrieben von chris leger, 2000.
het zijn erg mobiele vogels die grote gebieden afschuimen op zoek naar voedsel en die in zwermen leven die meerdere honderden individuen kunnen tellen.
sie sind sehr mobil, legen bei der nahrungssuche weite strecken zurück und leben in schwärmen von bis zu mehreren hundert tieren.
als u de steun bij hen weghaalt, houden ze op met hun bedrijf en zwermen ze uit naar de stedelijke gebieden en naar steden waar de problemen nog groter zijn.
die außergewöhnlichen ausgaben, denen die kommission nachkommen mußte, haben ihre ursache im wegfall zweier großer deutscher stahlfirmen, denen ekgs-darle-hen gewährt worden waren, sowie in einem beschluß des gerichtshofes, der die egks zu schadenersatz- und zinszahlungen an bestimmte firmen wegen der nicht ordnungsgemäßen anwendung der produktionsquoten verurteilte.
soms lijkt het erop dat de burgers minder belangrijk zijn dan de vele consultancybedrijven die om de europese instellingen zwermen en die vaak bestaan uit voormalige ambtenaren of ambtenaren met tijdelijk verlof.
bisweilen hat es den anschein, als seien die ungezählten beratungsunternehmen, die um die europäischen institutionen herumscharwenzeln und bei denen es sich oft um ehemalige beamte oder vorübergehend freigestellte beamte handelt, wichtiger als die bürger.
de boschwachter liet verscheidene dames en heeren binnen, onder welke de weduwe douglas, en hij bemerkte dat heele zwermen den heuvel beklommen, om het hek te bekijken.
der walliser ließ einige damen und herren ein, unter ihnen die witwe douglas, und sah dabei noch verschiedene gruppen von bürgern den hügel heraufklettern, um sich den schauplatz anzusehen.
zal worden bereikt over de zalmquota in de wateren van de faeröer zodat deze visrijkdom waarachtig zal worden beschermd en tevens de belangen zullen wor den gediend van de landen waartoe de rivieren behoren waarin de zalm geboren wordt alvorens voor voedsel uit te zwermen over de oceaan.
ebenfalls möchte ich zwei neue punkte anführen: die beteiligung der gemeinschaft an den ausgaben für ein wissenschaftliches programm im fischereiwesen mit 100 mio francs cfa, das entspricht ungefähr 300 mio ecu, und die verpflichtung der reeder, pauschale unkosten für einen beobachter zu zahlen, der sich an bord eines jeden kutters befindet, damit so die einhaltung der bedingungen des abkommens ge sichert wird.
en werkelijk lag er een inlandsche begraafplaats voor hem, maar zoo frisch, zoo lommerrijk, zoo vervrolijkt door uitgelatene zwermen vogels, zoo aanlokkelijk, dat het volstrekt geen droevige denkbeelden opwekte.
wirklich lag ein friedhof der eingeborenen vor ihren blicken, doch so frisch, so schattig, so heiter durch muntere vögelschaaren, so einladend, daß er keine traurigen gedanken erregte.
hij was een van de iraanse afgezanten die voortdurend om elit parlement zwermen, zowel hier als in brussel, en ook in onze lid-staten, in een verwoede en zelfs wanhopige poging om de geloofwaardigheid van hun land te herstellen.
zweitens, die freiheit des wortes und des geistes kann durch keinen repressionsapparat dauerhaft unterdrückt werden, auch in china nicht.