전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
de officiële lancering van het sepa-betalingsinstrument voor overschrijvingen, die vandaag plaatsvindt, is dus een belangrijke mijlpaal in de migratie naar sepa.
tāpēc šodien ir nozīmīga diena sepa migrācijas procesā, kad oficiāli sāk izmantot sepa maksāšanas līdzekli kredīta pārvedumiem.
er zijn echter enkele afwijkingen tussen het begrip „betalingsinstrument » zoals gedefinieerd in punt 23 van artikel 4 van de richtlijn betalingsdiensten en het equivalent ervan in artikel 2 , lid 2 van de ontwerpverordening .
panta 23 . punktā definēto jēdzienu « maksājuma instruments » un tā ekvivalentu ierosinātās regulas 2 .
ook daarom is het van belang dat het nieuwe sepa-betalingsinstrument voor automatische incasso’s snel wordt gelanceerd en de betrokken belanghebbenden het sepa-kader voor betaalkaarten volledig ten uitvoer leggen.
tāpēc ātri jāievieš jaunais sepa tiešā debeta maksāšanas līdzeklis un attiecīgajām ieinteresētajām pusēm pilnībā jāievieš sepa karšu maksājumu sistēma.
dit is de eerste stap van een migratieproces dat de komende jaren zal plaatsvinden en waarin klanten, daartoe aangezet door de markt, zullen overschakelen van bestaande nationale elektronische betalingsinstrumenten op de nieuwe sepa-instrumenten.
tas ir pirmais solis dažu nākamo gadu migrācijas procesā, kad klienti tirgus virzītā procesā pāries no nacionālajiem elektroniskajiem maksāšanas līdzekļiem uz jaunajiem sepa līdzekļiem.