전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
daarom bestrijkt het evaluatiemechanisme alle toepasselijke wetgeving en alle operationele activiteiten die bijdragen tot het functioneren van een ruimte zonder controle aan de binnengrenzen.
tādēļ izvērtēšanas mehānismam būtu jāaptver visi attiecīgie tiesību akti un operatīvās darbības, ar kuriem tiek veicināta zonas bez robežkontroles pie iekšējām robežām darbība.
15. verzoekt de commissie uiterlijk eind 2006 het voorstel in te dienen voor een controlemechanisme ter aanvulling op het bestaande evaluatiemechanisme van schengen;
15. pieprasa komisijai līdz 2006. gada beigām izvirzīt priekšlikumu pārraudzības mehānismam, kas papildinātu esošo Šengenas novērtējuma mehānismu;
het evaluatiemechanisme dient voorts op een ad-hocbasis op de deskundigheid van frontex te kunnen steunen wanneer er plaatsbezoeken afgelegd worden aan de buitengrenzen.
vajadzētu būt arī iespējai izvērtēšanas mehānisma vajadzībām izmantot frontex specializētās zināšanas ad hoc veidā, veicot apmeklējumus uz vietas pie ārējām robežām.
het evaluatiemechanisme moet in voorkomend geval ook op de deskundigheid van een orgaan of instantie van de unie kunnen steunen wanneer assistentie wordt verleend bij plaatsbezoeken betreffende onderdelen van het schengenacquis die onder hun mandaat vallen.
vajadzētu būt arī iespējai attiecīgā gadījumā izvērtēšanas mehānisma vajadzībām izmantot savienības struktūru, biroju vai aģentūru specializētās zināšanas, kad tās palīdz veikt apmeklējumus uz vietas saistībā ar Šengenas acquis jomām, kas ietilpst to pilnvarās.
betreffende de instelling van een evaluatiemechanisme voor de controle van en het toezicht op de toepassing van het schengenacquis en houdende intrekking van het besluit van 16 september 1998 tot oprichting van de permanente schengenbeoordelings- en toepassingscommissie
ar ko izveido izvērtēšanas un uzraudzības mehānismu, lai pārbaudītu Šengenas acquis piemērošanu, un ar ko atceļ izpildu komitejas lēmumu (1998. gada 16. septembris), ar ko izveido Šengenas izvērtēšanas un īstenošanas pastāvīgo komiteju
- mededeling over en voorstel voor de instelling van een evaluatiemechanisme, zoals bedoeld in artikel iii-260 van het grondwettelijk verdrag (2006)
- paziņojums par novērtēšanas mehānisma izveidi un priekšlikums par to, kā paredzēts konstitucionālā līguma iii - 260. pantā (2006. gadā)
het evaluatiemechanisme dient transparante, efficiënte en duidelijke regels te omvatten inzake de te volgen evaluatiemethode, de inzet van hooggekwalificeerde deskundigen voor plaatsbezoeken, en de follow-up van de evaluatiebevindingen.
ar izvērtēšanas mehānismu būtu jāizveido pārredzami, efektīvi un skaidri noteikumi par metodiku, kas jāpiemēro izvērtēšanai, augsti kvalificētu ekspertu izmantošanu apmeklējumos uz vietas un izvērtēšanas konstatējumu turpmāko pārbaudi.
tussen het eit en de kig worden overeenkomsten gesloten, die de rechten en plichten van de kig vastleggen, voor voldoende onderlinge afstemming zorgen en het monitoring- en evaluatiemechanisme voor de werkzaamheden en geleverde resultaten van de kig beschrijven.
eti un zja attiecību pamatā būs līgumiskas vienošanās, kas noteiks zja tiesības un pienākumus, nodrošinās pietiekamu koordinētību un izveidos zja darbības un tās rezultātu uzraudzības un izvērtēšanas mehānismu.
de betrekkingen tussen de organen van het eit en de kig worden op overeenkomsten gebaseerd, die de rechten en plichten van de kig vastleggen, voor voldoende onderlinge afstemming zorgen en het monitoring- en evaluatiemechanisme voor de werkzaamheden en geleverde resultaten van de kig beschrijven.
eti struktūru un zja attiecību pamatā būs līgumiskas vienošanās, kas noteiks zja tiesības un pienākumus, nodrošinās pietiekamu koordinētību un izveidos zja darbības un tās rezultātu uzraudzības un izvērtēšanas mehānismu.
andere organen en instanties van de unie, zoals de europese politiedienst („europol”), opgericht bij besluit 2009/371/jbz van de raad [7] en eurojust, opgericht bij besluit 2002/187/jbz van de raad [8] moeten in voorkomend geval de implementatie van het evaluatiemechanisme ondersteunen op de terreinen die binnen hun mandaat vallen.
citām savienības struktūrām, birojiem un aģentūrām, piemēram, eiropas policijas birojam (eiropolam), kas izveidots ar padomes lēmumu 2009/371/ti [7], un eurojust, kas izveidots ar padomes lēmumu 2002/187/ti [8], būtu attiecīgā gadījumā jāatbalsta izvērtēšanas mehānisma īstenošana jomās, kas ietilpst to pilnvarās.