검색어: testamentaire (네덜란드어 - 라트비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

Latvian

정보

Dutch

testamentaire

Latvian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

라트비아어

정보

네덜란드어

testamentaire beschikking

라트비아어

testamentārs darījums

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

wederkerige testamentaire beschikkingen

라트비아어

abpusēji testamenti

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

verdrag inzake de wetsconflicten betreffende de vorm van testamentaire beschikkingen

라트비아어

konvencija par likumu kolīzijas normām attiecībā uz testamentārās mantošanas kārtību

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

ingevolge de testamentaire ouderlijke boedelverdeling was verzoekster in het hoofdgeding gehouden haar

라트비아어

atbilstoši augšupejošā radinieka mantojuma testamentārajai sadalei prasītājai pamata prāvā saviem bērniem to mantojuma daļas bija

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

met dit groenboek wordt de aanzet gegeven tot een brede raadpleging over de erfopvolging ab intestato en de testamentaire erfopvolging met internationale aspecten.

라트비아어

ar šo zaļo grāmatu tiek aizsākta plaša aptauja attiecībā uz mantošanu pēc likuma vai pēc testamenta, kas sniedz starptautiskus aspektus.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

alleen bij de aftrek van de overbedelingsschulden ten gevolge van een testamentaire ouderlijke boedelverdeling worden de successie van ingezetenen en de successie van nietingezetenen ongelijk behandeld.

라트비아어

tikai attiecībā uz mantojuma daļu pārsniedzošo parādu atskaitīšanu pēc augšupejošā radinieka mantojuma testamentārās sadales tiek nošķirts rezidentu un nerezidentu atstātais mantojums.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

wellicht zouden een aantal landen daardoor worden gestimuleerd om deze twee verdragen te ratificeren en zouden de rechthebbenden bij een internationale testamentaire erfopvolging niet alleen in de lidstaten maar tevens in derde landen meer garanties worden geboden.

라트비아어

tas varētu veicināt bāzeles un vašingtonas konvenciju ratificēšanu vēl lielākā daļā dalībvalstu un tādējādi starptautiskās testamentārās mantošanas, kurā iesaistītas ne tikai es dalībvaltis, bet arī trešās valstis, tiesību pārņēmējus nodrošinātu ar lielākām garantijām.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

haar voornaamste cassatiemiddel — gebaseerd op de stelling dat er sprake was van een gezamenlijke verkrijging gevolgd door een testamentaire ouderlijke boedelverdeling — werd bijgevolg afgewezen.

라트비아어

līdz ar to nevarēja apstiprināt viņas galveno kasācijas pamatu — par to, ka bija notikusi kopēja mantošana ar tai sekojošu testamentāru mantojuma sadalīšanu inter vivos.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

- een verdrag betreffende wetconflicten aangaande de vorm van testamentaire bepalingen (gesloten op 5 oktober 1961, in werking getreden op 5 januari 1964).

라트비아어

- konvencija par likumu kolīzijas normām attiecībā uz testamentārās mantošanas kārtību (noslēgta 1961. gada 5. oktobrī, stājusies spēkā 1964. gada 5. janvārī).

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

in een situatie als die in het hoofdgeding blijft, voor de toepassing van de nationale regeling, de belastbare waarde van de nagelaten onroerende zaak weliswaar dezelfde, ongeacht of de aftrek al dan niet is toegelaten om rekening te houden met de testamentaire ouderlijke boedelverdeling.

라트비아어

protams, tādā situācijā kā pamata prāvā apskatītā, lai piemērotu valsts tiesisko regulējumu, mantojumā atstātā nekustamā īpašuma ar nodokli apliekamā vērtība paliek tāda pati, neraugoties uz to, vai, sadalot augšupejošā radinieka mantojumu testamentāri, atskaitījumi tiek pieļauti, vai nē.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

4.3 in ieder geval moeten de criteria van het haagse verdrag van 1961 voor de bepaling van de betrokken landen collisie betreffende de vorm van testamentaire bepalingen worden aangehouden. deze bieden immers voldoende diversiteit om de toepasselijkheid van het recht naar hetwelk een testament werd opgesteld, meestal met redenen te kunnen omkleden.

라트비아어

4.3 vismaz būtu jāņem vērā 1961. gada hāgas konvencijā par likumu kolīzijas normām attiecībā uz testamentārās mantošanas formu noteiktie saistošie kritēriji, jo tie piedāvā pietiekamu dažādību, kas vairumā gadījumu atzīst to likumu piemērojamību, saskaņā ar kuriem testaments sastādīts.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

testamentair erfgenaam

라트비아어

testamentārs mantinieks

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,787,515,947 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인