검색어: gezondheidsmaatregelen (네덜란드어 - 루마니아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

루마니아어

정보

네덜란드어

gezondheidsmaatregelen voor ouderen en werkenden en gezondheidsacties voor kinderen

루마니아어

măsuri pentru promovarea sănătăţii persoanelor în vârstă şi a populaţiei active şi măsuri privind sănătatea copiilor şi a tinerilor (comisie)

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

d) de naam en het adres van de persoon die verantwoordelijk is voor de gezondheidsmaatregelen;

루마니아어

(d) numele şi adresa persoanei responsabile cu măsurile sanitare;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

er ten aanzien van het betrokken dier zo nodig preventieve gezondheidsmaatregelen met betrekking tot andere ziekten zijn uitgevoerd.”;

루마니아어

dacă acest lucru este necesar, animalul în cauză a făcut obiectul unor măsuri sanitare preventive privind alte boli.”

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

(3) in het geval van nieuwe of exotische ziekten moeten zo nodig aanvullende gezondheidsmaatregelen worden genomen.

루마니아어

(3) trebuie luate măsuri sanitare suplimentare în cazul unor boli noi sau exotice, după caz.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

overwegende dat onderhandelingen worden gevoerd met het oog op het sluiten van een overeenkomst met de verenigde staten inzake de gezondheidsmaatregelen ter bescherming van de volksgezondheid in het kader van het handelsverkeer van levende dieren en producten van dierlijke oorsprong;

루마니아어

întrucât sunt în curs negocieri pentru încheierea unui acord cu statele unite ale americii privitor la măsurile de protecţie a sănătăţii publice în cadrul comerţului cu animale vii şi cu produse de origine animală;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

indien een hoeveelheid melk of zuivelproducten het bedrijf verlaat om te worden vernietigd ter uitvoering van gezondheidsmaatregelen op grond van een besluit van de bevoegde autoriteit van de lidstaat, wordt die hoeveelheid niet als levering of rechtstreekse verkoop in aanmerking genomen.

루마니아어

atunci când laptele sau produsele lactate părăsesc exploataţia agricolă pentru a fi distruse în conformitate cu măsurile sanitare adoptate de autoritatea competentă a statului membru, cantităţile în cauză nu sunt luate în considerare ca livrări sau vânzări directe.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

indien ze werden gebruikt voor andere doeleinden dan die bedoeld in punt a), worden passende gezondheidsmaatregelen toegepast voordat ze worden gebruikt voor de in punt a) bedoelde doeleinden.

루마니아어

în cazul în care au fost utilizate în alte scopuri decât cele menționate la litera (a), au făcut obiectul unor măsuri de igienă corespunzătoare înainte de a fi utilizate în scopurile menționate la litera (a).

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

(2) de gezondheidsmaatregelen die door de autoriteiten van bepaalde derde landen zijn vastgesteld met betrekking tot de uivoer uit de gemeenschap, zijn nog steeds van toepassing en hebben nog steeds nadelige gevolgen voor de uitvoermogelijkheden voor bepaalde landbouwproducten.

루마니아어

(2) măsurile legate de sănătate luate de autorităţile din unele ţări terţe în ceea ce priveşte exporturile din comunitate sunt încă în vigoare şi continuă să afecteze posibilităţile de export ale anumitor produse agricole;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

1. volgens de procedure van artikel 33, lid 2, kan een besluit worden genomen waarin wordt erkend dat de gezondheidsmaatregelen die door een derde land, een groep derde landen of een deel van een derde land worden toegepast op de productie, de vervaardiging, het hanteren, de opslag en het vervoer van één of meer categorieën producten zoals bedoeld in de bijlagen vii en viii, garanties bieden die gelijkwaardig zijn met de in de gemeenschap geldende waarborgen, voorzover het derde land dit objectief kan aantonen.

루마니아어

(1) În conformitate cu procedura menţionată în articolul 33 alineatul 2 se poate adopta o decizie prin care să se recunoască faptul că măsurile privind sănătatea aplicate de o ţară terţă, de un grup de ţări terţe sau de o regiune a unei ţări terţe în ceea ce priveşte producţia, fabricaţia, manipularea, depozitarea şi transportul uneia sau al mai multor categorii de produse menţionate în anexele vii şi viii oferă garanţii echivalente cu cele aplicate în comunitate, dacă ţara terţă aduce o dovadă obiectivă în acest sens.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
8,941,742,941 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인