전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
mogen niet worden versneden:
sunt interzise amestecul şi cupajul:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
het vlees moet in bevroren toestand worden versneden en herverpakt.
carnea trebuie să se afle în stare congelată în momentul tranşării şi reambalării.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
#3 ter omschrijving van complete en versneden wortels en delen van wortels.
#3 desemnează rădăcinile întregi sau secționate și părțile de rădăcini.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
(6) de code in de gecombineerde nomenclatuur voor versneden tabak is gewijzigd.
(6) codul nomenclaturii combinate referitor la tutunul tăiat a suferit modificări.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de betrokken olie mag met andere voor consumptie geschikte olijfolie worden versneden.".
uleiul în cauză poate fi amestecat cu alte uleiuri de măsline comestibile."
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
vanwege zijn hoge waarde kan cocaïne een aantal malen met een of meer stoffen worden versneden.
cocaina, datorită valorii sale ridicate, poate fi diluată de mai multe ori cu una sau mai multe substanţe.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
c) op de plaats van uitbening of versnijding, wanneer de producten uitgebeend of versneden worden ingeslagen.
(b) la locul de dezosare sau tranşare, când carnea este depozitată în urma dezosării sau tranşării.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
wanneer halve geslachte dieren in voor- en achtervoeten worden verdeeld, worden zij overeenkomstig bijlage iii versneden.
dacă semicarcasele sunt tranşate în sferturi, tranşarea în sferturi se realizează în conformitate cu măsurile prevăzute în anexa iii.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
het aantal karkassen dat samen is versneden en dat één partij vormt voor de betrokken uitsnijderij in het geval van het versnijden van karkassen;
numărul de carcase tranșate împreună care constituie un lot pentru unitatea de tranșare respectivă, în cazul tranșării carcaselor;
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
no da altri paesi.„wij herinneren ons de voedselschandalen in de jaren negentig, zoals de gekkekoeienziekte ende versneden olijfolie.
„cunoaştem cu toţii crizele alimentare din anii ’90, cum ar fi boala „vacii nebune” sau uleiul de măsline alterat.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
in de laatste twee maanden van 2004 zijn er in belgië,frankrijk, italië en nederland diverse gevallengerapporteerd van intoxicaties als gevolg van deconsumptie van cocaïne die versneden was met relatief
În ultimele dou≤ luni ale anului 2004, au fost raportatemai multe cazuri de intoxica†ii provocate de consumul de cocain≤ falsificat≤ cu doze relativ mari de atropin≤ (88) în
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
na de extractie kan de stof worden versneden met verschillende versnijdingsmiddelen en tot blokken worden geperst met daarin logo’s die aangeven hoe hoog de zuiverheid was in de producerende landen.
după extracţie, substanţa poate fi adulterată cu ajutorul unor diferiţi agenţi de adulterare și presată în cărămizi de cocaină cu embleme care desemnează cocaină cu un grad ridicat de puritate în ţările producătoare.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wanneer halve geslachte dieren niet in voor- en achtervoeten zijn verdeeld alvorens zij naar de opslagplaats worden vervoerd, worden zij daar bij aankomst overeenkomstig bijlage iii versneden.
dacă semicarcasele nu sunt tranşate în sferturi înainte de transportul la centrul de intervenţie publică, acestea se tranşează conform dispoziţiilor din anexa iii, la sosire.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de halve varkenskarkassen worden versneden en de diverse delen worden gedurende ten minste 24 uur bij een temperatuur van 0 °c tot + 3 °c gekoeld.
semicarcasele sunt secționate, după care bucățile tăiate se țin la răcit cel puțin 24 de ore la o temperatură de 0-3 °c.
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:
de lidstaten kunnen evenwel enigszins afwijkende temperatuureisen vaststellen voor de minimumduur die vereist is voor het uitsnijden en behandelen van vers vlees van pluimvee in detailhandelszaken of in aan verkooppunten grenzende lokalen, waar het vlees uitsluitend wordt versneden en behandeld om ter plaatse rechtstreeks aan de consument te kunnen worden geleverd;
cu toate acestea, statele membre pot stabili cerințe ușor diferite în ceea ce privește temperatura referitoare la intervalul minim necesar pentru tranșarea și manipularea cărnii proaspete de pasăre în magazinele cu amănuntul sau în incinte adiacente punctelor de vânzare, unde tranșarea și manipularea sunt efectuate exclusiv în vederea vânzării directe, la fața locului, către consumator;
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
overwegende dat in geval van uitvoer van olijfolie afkomstig uit interventie moet worden gevreesd voor versnijden met ruwe olie met het oog op eventuele speculatieve doeleinden; dat om deze moeilijkheden te voorkomen artikel 1, lid 2, van verordening (eeg) nr. 2960/77 moet worden gewijzigd in die zin dat wordt bepaald dat uit interventie afkomstige olie slechts mag worden versneden met voor consumptie geschikte olie;
întrucât, în cazul în care uleiul de măsline vândut de agenţiile de intervenţie este exportat, există riscul ca acest ulei să fie amestecat cu uleiuri brute în scopuri speculative; întrucât, pentru a evita astfel de fapte, art. 1 alin. (2) din regulamentul (cee) nr. 2960/77 ar trebui modificat, precizându-se că uleiurile vândute prin intervenţie pot fi amestecate doar cu uleiuri comestibile;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질: