전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
(d) zij zet een opleidingsprogramma op om de coördinatie van de bijstandsverlening in het kader van civiele bescherming te verbeteren door ervoor te zorgen dat de in artikel 3, onder a), bedoelde interventieteams, of in voorkomend geval de in artikel 3, onder b), bedoelde andere interventieondersteuning onderling zijn afgestemd en elkaar kunnen aanvullen, en door de evaluatiedeskundigheid te verbeteren.; dit programma dient gezamenlijke cursussen en oefeningen te omvatten en tevens te voorzien in een uitwisselingssysteem in het kader waarvan personen bij teams in andere lidstaten kunnen worden gedetacheerd;
(d) li jistabilixxu programm ta'taħriġ, bil-għan li jitjieb il-kordinament ta'l-assistenza permezz ta'intervent fil-protezzjoni ċivili billi jiġu żgurati l-kompatibbiltà u l-kumplimenarjetà bejn it-timijiet ta'l-intervent kif stabbilit fl-artikolu 3(a) jew, kif xieraq, appoġġi oħra ta'intervent kif stabbilit fl-artikolu 3(b), u billi jtejbu l-kompetenza ta'l-esperti li jagħmlu l-istima. il-programm għandu jinkludi korsijiet u eżerċizzi konġunti u sistema ta'skambju li biha individwi jistgħu jiġu ssekondati mat-timijiet fi stati membri oħhra;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: