인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ik weet het nog niet.
- ne znam još.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 3
품질:
ik weet het nog...niet.
neznamo.... za sada.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- die weet het nog niet.
- jos ne zna.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- u wist het nog niet?
niste znali?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
begrijp je het nog niet?
zar ne razumeš?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- zover is het nog niet.
-još nije gotovo.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
ik zie dat je niet ondertekend.
vidim da nisi potpisala.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
het verdrag hoeft vandaag niet ondertekend te worden.
ako se sporazum ne potpiše danas, to nije kraj.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
berichten digitaal _ondertekenen wanneer het oorspronkelijke bericht ondertekend is (pgp of s/mime)replyforward
replyforward
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
ik heb niets ondertekend.
nisam ništa potpisao!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
stel dat ik het niet onderteken.
Šta ako ne potpišem?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
jij hebt toch niets ondertekend?
pravna dokumentacija? -da. ne sjecam se da sam nešto potpisala.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- hij heette nog niet boeddha.
tada ga još nisu zvali buda.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
dit rapport is niet ondertekend en het nummer van de taxateur ontbreekt.
ova nije potpisana, nema ni broja procjeniteljeve licencije.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
omdat ik naar je arbeidsverleden keek en zag dat je het contract niet ondertekende.
-video sam tvoj karton, nisi potpisala ugovor.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
en als ik niet onderteken, wissen jullie dan mijn geheugen?
i ako nepotpišem? Šta? izbrisat če te mi pamčenje?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- ik zei dat ik niets onderteken.
-rekao sam da necu ništa potpisati.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질: