전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
het invaliditeitspensioen kan niet minder bedragen dan 120 % van het minimum voor levensonderhoud in de zin van artikel 5 van bijlage vi .
la pensión de invalidez no podrá ser inferior al 120 % de la renta mínima de subsistencia tal y como lo define el artículo 5 del anexo vi .
ten behoeve van hongaarse, poolse, slowaakse, spaanse en noorse organen aangeven of het invalide kind een zelfstandig invaliditeitspensioen ontvangt.
para las instituciones eslovacas, españolas, húngaras, noruegas y polacas, indicar si el hijo con discapacidad recibe una pensión de incapacidad permanente por derecho propio.
(alleen invullen indien het medisch onderzoek werd uitgevoerd met het oog op een beschikking betreffende een aanvraag voor een arbeidsongeschiktheidsuitkering of invaliditeitspensioen)
(cumplimentar únicamente si el reconocimiento médico se llevó a cabo con el fin de determinar si se admite una solicitud de pensión de invalidez o de incapacidad)