전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dieetbeperking met betrekking tot oogaandoeningen geadviseerd wordt een spleetlamp onderzoek van de ogen uit te voeren voor de aanvang van de nitisinonebehandeling.
se recomienda la exploración oftalmológica con lámpara de hendidura antes de iniciar el tratamiento con nitisinona.
een geplande chirurgische ingreep binnen de eerstvolgende 30 dagen een tegelijkertijd bestaande oogaandoening waarvoor waarschijnlijk binnen 30 dagen een onderzoek met een spleetlamp nodig is
hipersensibilidad al principio activo o a alguno de los excipientes porfiria u otras enfermedades exacerbadas por la luz hipersensibilidad a las porfirinas tumores que se sabe que están erosionando un vaso sanguíneo importante en el lugar de iluminación o adyacente a él un procedimiento quirúrgico previsto en los 30 días siguientes enfermedad oftálmica coexistente que probablemente requiera un examen con lámpara de hendidura en los 30 días siguientes terapia existente con un agente fotosensibilizante
foscan mag ook niet worden toegepast bij patiënten bij wie binnen de daaropvolgende 30 dagen een operatie is gepland, die een oogziekte hebben die waarschijnlijk in de daaropvolgende 30 dagen moet worden onderzocht met een ‘ spleetlamp’ (een instrument dat door oogartsen wordt gebruikt om in het oog te kijken) of die al met een geneesmiddel worden behandeld dat de gevoeligheid voor licht verhoogt.
foscan tampoco debe usarse en los pacientes que vayan a operarse en el plazo de 30 días, que tengan alguna enfermedad ocular que probablemente haya de examinarse con una “ lámpara de hendidura” (instrumento que emplean los oculistas para examinar el interior del ojo) en el plazo de 30 días, o que ya estén tomando algún otro medicamento que aumente la sensibilidad a la luz.