전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
10 % in zonnebrandmiddelen
10 % en productos de protección solar
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:
10) zonnebrandmiddelen bieden de volgende minimale bescherming:
10) el grado mínimo de protección de los productos de protección solar debe ser el siguiente:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(9) zonnebrandmiddelen kunnen doeltreffend zijn ter voorkoming van zonnebrand.
(9) los productos de protección solar pueden ser eficaces para evitar la quemadura solar.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
uit epidemiologisch onderzoek blijkt dat bepaalde typen huidkanker door zonnebrandmiddelen kunnen worden voorkomen.
existen estudios epidemiológicos que demuestran que la utilización de productos de protección solar puede prevenir la aparición de ciertos tipos de carcinoma cutáneo.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
7) zonnebrandmiddelen zijn voorzien van aanwijzingen voor het gebruik om de vermelde doelmatigheid te bereiken.
7) en los productos de protección solar deben figurar instrucciones de empleo para que pueda alcanzarse la declaración de eficacia.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
in bijlage vii, post 28, kolom c, worden de woorden „in zonnebrandmiddelen” geschrapt.
en el anexo vii, en la entrada 28 se suprimen de la columna «c» las palabras «en productos de protección solar».
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
(13) er moeten adequate waarschuwingen komen om de misvattingen over de kenmerken van zonnebrandmiddelen weg te nemen.
(13) hay que contrarrestar, mediante las advertencias adecuadas, las percepciones erróneas de las características de los productos de protección solar.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
11) vermeldingen betreffende de doelmatigheid van zonnebrandmiddelen zijn eenvoudig, ondubbelzinnig en zinvol en berusten op gestandaardiseerde en reproduceerbare criteria.
11) las declaraciones sobre la eficacia de los productos de protección solar han de ser sencillas, no ambiguas y significativas, y basarse en criterios normalizados y reproducibles.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
6) zonnebrandmiddelen zijn voorzien van waarschuwingen waaruit blijkt dat zij geen totale bescherming bieden en van raad over de verder in acht te nemen voorzorgen.
6) los productos de protección solar deben llevar advertencias en las que se indique que no constituyen una protección al 100 %, y consejos sobre las precauciones que conviene tomar, además de su uso.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
4) zonnebrandmiddelen bieden zowel tegen uv-b-straling als tegen uv-a-straling bescherming.
4) los productos de protección solar deben proteger frente a ambas radiaciones, uvb y uva.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
cosmetica (waaronder zonnebrandmiddelen met een beschermingsfactor) kunnen op de behandelde plekken worden aangebracht, maar niet eerder dan 5 minuten nadat de crème is aangebracht.
se pueden aplicar productos cosméticos (incluyendo filtros solares), pero no antes de transcurridos cinco minutos desde la aplicación de la crema.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
aanbeveling 2006/647/eg van de commissie van 22 september 2006 inzake de doeltreffendheid van zonnebrandmiddelen en de vermeldingen dienaangaande moet in de overeenkomst worden opgenomen.
debe incorporarse al acuerdo la recomendación 2006/647/ce de la comisión, de 22 de septiembre de 2006, relativa a la eficacia de los productos de protección solar y a las declaraciones sobre los mismos.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
(14) op grond van een aantal studies heeft het internationale instituut voor kankeronderzoek van de wereldgezondheidsorganisatie gewezen op het belang van het verband tussen het op de juiste wijze aanbrengen van zonnebrandmiddelen en de doelmatigheid van de gestelde zonbeschermingsfactor.
(14) sobre la base de diversos estudios, el centro internacional de investigaciones sobre el cáncer, de la organización mundial de la salud, ha puesto de relieve la importancia de la aplicación correcta de productos de protección solar para alcanzar la eficacia del factor de protección solar declarado.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
16) de consument wordt voorgelicht over de risico's van overmatige blootstelling aan uv-straling en over de categorieën zonnebrandmiddelen die voor een bepaalde mate van blootstelling aan het zonlicht en een bepaald huidtype vereist zijn.
16) conviene informar a los consumidores sobre los riesgos derivados de una exposición excesiva a la radiación uv y sobre la categoría de productos de protección solar necesaria para cada grado de exposición al sol y cada tipo de piel.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
beperkte blootstelling aan zonlicht en ultraviolet licht door het dragen van beschermende kleding en het gebruik van een zonnebrandmiddel met een hoge beschermingsfactor dient als algemeen advies gegeven te worden om het risico van huidkanker te minimaliseren.
como norma general para minimizar el riesgo de cáncer de piel, se debe limitar la exposición a la luz solar y a la luz ultravioleta (uv) mediante el uso de ropa protectora y el empleo de pantalla solar con factor de protección alto.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 4
품질: