전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
beveiligingsonderzoek van passagiers en cabinebagage
varnostni pregledi potnikov in roČne prtljage
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
„cabinebagage”: bagage die bestemd is om in de cabine van een luchtvaartuig te worden vervoerd;
„ročna prtljaga“ pomeni prtljago, namenjeno za prevoz v potniški kabini zrakoplova;
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
18. "cabinebagage": bagage die bestemd is om in de cabine van een luchtvaartuig te worden vervoerd;
18. ‘ročna prtljaga'je prtljaga, namenjena za prevoz v potniški kabini zrakoplova;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
de bijlage bij het nieuwe wetsbesluit is op dezelfde wijze gestructureerd als de bijlage bij verordening (eg) nr. 2320/2002. de inhoud van elk hoofdstuk van de bijlage is echter vereenvoudigd tot reeksen algemene beginselen. wanneer meer gedetailleerde regels nodig zijn, worden deze in de uitvoeringswetgeving ontwikkeld. het nieuwe hoofdstuk 4 over passagiers en cabinebagage is bijvoorbeeld maar half zo lang als het huidige hoofdstuk 4. alleen hoofdstuk 10 over beveiligingsmaatregelen aan boord van vluchten bestaat niet in de huidige verordening.
Če preidemo na prilogo k novem aktu, je ta oblikovana enako kot priloga k uredbi (es) št. 2320/2002. vendar pa je vsebina vsakega poglavja priloge poenostavljena na splošne nize načel. kjer so potrebna pravila, bodo le-ta oblikovana s pomočjo izvedbene zakonodaje. na primer, novo poglavje 4 o potnikih in ročni prtljagi je približno pol krajše od sedanjega poglavja 4. le poglavje 10 o varnostnih ukrepih med letom v sedanji uredbi ne obstaja.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: