검색어: verminderingspercentage (네덜란드어 - 에스토니아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

에스토니아어

정보

네덜란드어

verminderingspercentage

에스토니아어

vähendusprotsent

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

verminderingspercentage voor de tranche van juli 2004

에스토니아어

vähendusprotsent 2004. aasta juuli osä raames

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

verminderingspercentage voor de tranche van oktober 2005

에스토니아어

koguse vähendusprotsent 2005. aasta oktoobris

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

bijgevolg dient aan beide ondernemingen hetzelfde verminderingspercentage te worden toegekend.

에스토니아어

selle tulemusena vähendatakse mõlema ettevõtte trahvi ühepalju.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

er moet dus een op de aangevraagde hoeveelheden toe te passen verminderingspercentage worden vastgesteld,

에스토니아어

seepärast tuleb kehtestada vähendusprotsent, mida kohaldatakse taotletud koguste suhtes,

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

verminderingspercentage dat moet worden toegepast op de gevraagde hoeveelheden voor de tranche van oktober 2005 en benuttingspercentages voor 2005

에스토니아어

vähendusprotsendid, mida kohaldatakse alates 2005. aasta oktoobrist osa raames taotletud koguste suhtes, ning 2005. aasta lōppkvoot

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

daarom wordt telkens een hoog verminderingspercentage op de jaarlijks aan de niet-traditionele marktdeelnemers toegewezen hoeveelheid toegepast.

에스토니아어

seetõttu kohaldatakse mittetraditsiooniliste ettevõtjate aastaeraldise taotluste puhul kõrget vähendusprotsenti.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

verminderingspercentage dat moet worden toegepast op de gevraagde hoeveelheden voor de tranche van oktober 2005, en benuttingspercentage voor het jaar 2005:

에스토니아어

vähendusprotsendid, mida kohaldatakse 2005. aasta oktoobri osa raames taotletud koguste suhtes, ning kogused 2005. aastaks:

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

verminderingspercentage dat moet worden toegepast op de gevraagde hoeveelheden voor de tranche van mei 2004 en naar de volgende tranche over te dragen hoeveelheid:

에스토니아어

vähendusprotsendid, mida kohaldatakse 2004. aasta mai osa raames taotletud koguste suhtes, ning järgmisse ossa ülekantavad kogused

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

als overeenkomstig lid 1 een verminderingspercentage wordt vastgesteld, kunnen de aanvragen worden ingetrokken binnen tien werkdagen na de datum van bekendmaking van dat percentage.

에스토니아어

kui lõike 1 kohaselt määratakse toetuse vähendamise protsent, võib 10 tööpäeva jooksul pärast vähendamise protsendi avaldamist litsentsitaotluse tagasi võtta.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

bij wijziging van de contracten overeenkomstig lid 1 stelt de commissie een verminderingspercentage vast dat wordt toegepast op de na een bepaalde datum nog te presteren opslagdagen voor alle op die datum lopende contracten.

에스토니아어

lepingu lõike 1 kohase muutmise korral kehtestab komisjon vähendusprotsendi, mida tuleb kohaldada kindlaksmääratud kuupäevale järgnevate lepingu täitmiseks ettenähtud päevade arvu suhtes kõikide kõnealusel kuupäeval jõusolevate lepingute puhul.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 4
품질:

네덜란드어

indien de gevraagde hoeveelheden de voor de betrokken tranche en de betrokken oorsprong beschikbare hoeveelheden overschrijden, bepaalt zij een op alle gevraagde hoeveelheden toe te passen verminderingspercentage;

에스토니아어

kui taotletud kogused ületavad kõnealuse osajaotuse ja päritolu jaoks kehtivaid koguseid, määrab komisjon igale taotlusele kohaldatava vähendusprotsendi;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

derhalve moet op de vanaf 21 tot en met 27 september 2005 ingediende aanvragen een uniform verminderingspercentage worden toegepast en moeten de afgifte van certificaten voor de ingediende aanvragen en de indiening van aanvragen voor deze zone worden geschorst tot en met 16 november 2005,

에스토니아어

seetõttu tuleks 21. kuni 27. septembrini 2005 esitatud taotluste puhul kohaldada ühtset heakskiiduprotsenti ning peatada taotluste esitamine ja litsentside väljaandmine kõnealuse tsooni puhul kuni 16. novembrini 2005,

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 4
품질:

네덜란드어

bij toepassing van het bepaalde in de tweede alinea passen de bevoegde autoriteiten op de in elke steunaanvraag aangegeven hoeveelheden het uniforme verminderingspercentage toe.%quot%.

에스토니아어

ettemakse ja abisumma ümberarvestamisel riigi omavääringusse kohaldatakse põllumajanduslikku ümberarvestuskurssi, mis kehtib artikli 7 lõikes 2 määratletud iga turustusperioodi esimesel päeval."artikkel 2

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

derhalve moet op de van 16 tot en met 18 maart 2008 ingediende aanvragen een uniform verminderingspercentage worden toegepast en moeten de afgifte van certificaten voor de ingediende aanvragen en de indiening van aanvragen voor deze zone worden geschorst tot en met 1 mei 2008,

에스토니아어

seetõttu tuleks 16.–18. märtsini 2008 esitatud taotluste puhul kohaldada ühtset heakskiiduprotsenti ning peatada taotluste esitamine ja litsentside väljaandmine kõnealuse tsooni puhul kuni 1. maini 2008,

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

indien de overeenkomstig artikel 4 door de commissie getroffen beslissing tot toewijzing leidt tot de vaststelling van een verminderingspercentage, wordt de zekerheid vrijgegeven voor het deel van de aangevraagde rechten dat de toegekende rechten overschrijdt.".

에스토니아어

kui komisjoni poolt artikli 4 alusel tehtud määramisotsuse tulemusena kohaldatakse vähendusprotsenti, vabastatakse esitatud tagatis taotletud impordiõiguste osas, mis ületavad määratud õigusi."

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

3. de commissie beslist zo snel mogelijk in hoeverre de aanvragen kunnen worden ingewilligd. indien de hoeveelheden waarvoor certificaten zijn aangevraagd, de beschikbare hoeveelheid overschrijden, stelt de commissie een eenvormig verminderingspercentage vast dat op de aangevraagde hoeveelheden wordt toegepast.

에스토니아어

3. komisjon otsustab võimalikult kiiresti, millises ulatuses taotlusi võib rahuldada. kui kogused, mille jaoks taotletakse litsentse, ületavad saadaolevaid koguseid, kinnitab komisjon taotletavate koguste suhtes kohaldatava ühtse vähendusprotsendi.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

3. indien de overeenkomstig artikel 4 door de commissie getroffen beslissing tot toewijzing leidt tot de vaststelling van een verminderingspercentage, wordt de zekerheid vrijgegeven voor het deel van de aangevraagde rechten dat de toegekende rechten overschrijdt.%quot%.

에스토니아어

"8. olenemata määruse (eÜ) nr 1291/2000 artikli 9 lõikest 1, ei ole käesoleva määruse kohaselt väljaantud impordilitsentsid üleantavad ning õigus kasutada tariifikvoote tekib üksnes juhul, kui litsentsid on välja antud samadele isikutele, kelle nimed on kantud litsentsiga kaasas olevatele vabasse ringlusse suunamise deklaratsioonidele."artikkel 5

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,800,222,507 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인