전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
wat is uw moedertaal?
kiu estas via gepatra lingvo?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
frans is haar moedertaal.
la franca estas ŝia gepatra lingvo.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
engels is niet mijn moedertaal.
la angla ne estas mia gepatra lingvo.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
het engels is niet mijn moedertaal.
la angla ne estas mia gepatra lingvo.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
de vreemdeling spreekt japans alsof het zijn moedertaal was.
la fremdulo parolas la japanan kvazaŭ sia gepatra lingvo.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
dit boek is bedoeld voor leerlingen die de japanse taal niet als moedertaal hebben.
tiu libro estas destinita por lernantoj ne havantaj la japanan kiel gepatran lingvon.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
als de vertaler vertaalt tussen zijn moedertaal en esperanto, kan hij beide talen beheersen.
se la tradukanto tradukas inter sia patrina lingvo kaj esperanto, li povas majstri ambaŭ lingvojn.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
elke student die afgestudeerd is aan onze universiteit heeft ten minste twee jaar engels gestudeerd met een persoon die engels als moedertaal spreekt.
Ĉiu studinto en nia universitato studis dum almenaŭ du jaroj la anglan kun denaske parolanto de la angla.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
esperanto verandert het probleem, omdat men esperanto even goed kan leren als zijn moedertaal - en misschien wel beter dan die.
esperanto ŝanĝas la problemon, ĉar esperanton oni povas lerni tiel bone kiel la patrinan lingvon – kaj eble eĉ pli bone ol ĝi.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
lingua franca is een contacttaal tussen personen die niet dezelfde moedertaal hebben (globish, basic english, ...)
lingua franca estas kontaktlingvo inter personoj kiuj ne parolas la saman lingvon (globish, basic english, ...)
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
de eerste vrouw, die esperanto als moedertaal sprak, werd in 1904 geboren; vandaag zijn er meerdere duizenden esperanto-moedertaalsprekers.
la unua esperanto-denaskulino naskiĝis en 1904; hodiaŭ ekzistas pluraj mil esperanto-denaskuloj.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
de duitse interpunctie is pedant, de engelse is chaotisch, en voor esperanto raadde dr. zamenhof ons aan onze moedertaal als leidraad te gebruiken. hoe dan?
la germana interpunkcio estas pedanta, la angla estas kaosa, kaj por esperanto, d-ro zamenhof konsilis al ni preni nian gepatran lingvon kiel gvidlinion. kiel do?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질: