검색어: einduitspraak (네덜란드어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

영어

정보

네덜란드어

einduitspraak

영어

final judgement

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

elk lid van het scheidsgerecht kan een afzonderlijk of afwijkend oordeel aan de einduitspraak hechten.

영어

any member of the tribunal may attach a separate or dissenting opinion to the final decision.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

de stand van deze procedure of, wanneer een einduitspraak is bereikt, de aard van die einduitspraak.

영어

the stage of these proceedings, or, where a final decision has been reached, the nature of that final decision.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat

영어

final decision on this matter left to the national judge

마지막 업데이트: 2019-05-31
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

ondanks deze algemene verplichting kunnen zich omstandigheden voordoen waarbij de einduitspraak van nationale rechterlijke instanties wordt vertraagd.

영어

however, in spite of this general obligation, there may nevertheless be circumstances in which the final judgment for the national court is delayed.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

de namen van de leden die aan de beraadslaging hebben deelgenomen en de datum van de einduitspraak dienen daarin te zijn vermeld.

영어

it shall contain the names of the members who have participated and the date of the final decision.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

de einduitspraak van het scheidsgerecht dient uitsluitend betrekking te hebben op het voorwerp van het geding en dient met redenen te zijn omkleed.

영어

the final decision of the arbitral tribunal shall be confined to the subject-matter of the dispute and shall state the reasons on which it is based.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

op verzoek van een partij kan het scheidsgerecht de andere partij verplichten om, in afwachting van de einduitspraak, voorlopige verzachtende maatregelen te nemen.

영어

at the request of a party the arbitration panel may order the other party to implement interim relief measures pending the panel's final determination.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

daarnaast moest worden gewacht op de einduitspraak inzake een geschil voor de wto, te weten de procedure die india tegen ons in gang heeft gezet aangaande de drugsregeling.

영어

secondly, it was necessary to wait for the decision on a dispute brought before the wto, namely the proceedings instituted against us by india with regard to the drugs regime.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

elk geschil dat tussen de partijen bij het geding mocht ontstaan met betrekking tot de uitlegging of de wijze van tenuitvoerlegging van de einduitspraak kan door één van beide partijen worden voorgelegd aan het scheidsgerecht dat de uitspraak heeft gedaan.

영어

any controversy which may arise between the parties to the dispute as regards the interpretation or manner of implementation of the final decision may be submitted by either party to the dispute for decision to the arbitral tribunal which rendered it.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

verzoekt eiser om voorlopige maatregelen waardoor verweerder voor de einduitspraak schade lijdt, dan dient het verzoek vergezeld te gaan van garanties voor schadevergoeding voor het geval de vordering uiteindelijk wordt afgewezen;

영어

any request by the applicant for interim measures that would be financially prejudicial to the defendant before the judgement will have to be accompanied by guarantees in case his claims are not upheld.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

het scheidsgerecht doet binnen vijf maanden, te rekenen vanaf de datum waarop het volledig is samengesteld, einduitspraak, tenzij het scheidsgerecht het noodzakelijk acht deze termijn met maximaal vijf maanden te verlengen.

영어

the tribunal shall render its final decision within five months of the date on which it is fully constituted unless it finds it necessary to extend the time-limit for a period which should not exceed five more months.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

de commissie houdt de uitkomst van deze zaak nauwgezet in de gaten en neemt er nota van dat het amerikaanse ministerie van justitie en verscheidene staten hebben ingestemd met een voorstel voor een einduitspraak waarbij de zaak in der minne zou worden geregeld, terwijl andere staten de rechtszaak voortzetten.

영어

the commission is closely following the outcome of this case and notes that the us department of justice and several states agreed on a proposed final judgment settling the case whereas other states continue the litigation.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

in hun einduitspraak zouden de nationale rechterlijke instanties vervolgens moeten gelasten dat de gelden van de geblokkeerde rekening worden terugbetaald aan de autoriteit die de staatssteun heeft verleend, indien de onrechtmatigheid van de steun is komen vast te staan, ofwel dat deze gelden aan de begunstigde ter beschikking worden gesteld.

영어

in its final judgment, the national court would then either order the funds on the blocked account to be returned to the state aid granting authority, if the unlawfulness is confirmed, or order the funds to be released to the beneficiary.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

de commissie ziet geen reden waarom een op artikel 81 of 82 van het eg-verdrag gebaseerd eindbesluit9 van een bij het european competition network (hierna "het ecn" genoemd) aangesloten nationale mededingingsautoriteit, en een einduitspraak door een beroepsrechter die het besluit van de nationale mededingingsautoriteit bevestigt of zelf een inbreuk vaststelt, niet in alle lidstaten kunnen worden geaccepteerd als onweerlegbaar bewijs voor de inbreuk in de daarop volgende civiele schadevergoedingsacties wegens schending van de mededingingsregels.

영어

the commission sees no reason why a final decision9 on article 81 or 82 taken by an nca in the european competition network (ecn), and a final judgment by a review court upholding the nca decision or itself finding an infringement, should not be accepted in every member state as irrebuttable proof of the infringement in subsequent civil antitrust damages cases.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,773,253,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인