전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
erst das fressen und dan die moral heet het dan.
it is very unfortunate that the rule in these situations seems to be that of erst das fressen und dann die moral.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
ook in kenia zou eigenlijk moeten gelden: erst kommt das fressen und dann die moral .
in kenya, too, the following should really apply: "first feed me, and then you can preach to me' .
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"erst das fressen und dann die moral", is maar al te jammer het motto dan.
it is very unfortunate that the rule in these situations seems to be that of erst das fressen und dann die moral.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
de laatste weken werd nog maar eens in overvloed bewezen dat zij die hun mond vol hebben over mensenrechten vaak dat andere beginsel van de realpolitik huldigen: erst das fressen und dann die moral.
in the last few weeks it has been abundantly clear that those who are sick of hearing about human rights are often the same people who apply that other principle of realpolitik, namely erst das fressen, dann die moral, or 'food first, then morality', as bertolt brecht put it.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 1
품질: