검색어: exportagenten (네덜란드어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

English

정보

Dutch

exportagenten

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

영어

정보

네덜란드어

volgens haar zijn celf en side de enige allround-exportagenten.

영어

the only general agencies, in its view, are celf and side.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

de exportagenten, die zich alleen richten op detailhandelaren en niet op eindgebruikers.

영어

export agencies, which deal only with retailers and not the end-user.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

e) de exportagenten, die zich alleen richten op detailhandelaren en niet op eindgebruikers.

영어

(e) export agencies, which deal only with retailers and not the end-user.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

relevantie van het begrip „kleine bestellingen” in het kader van de activiteit van exportagenten

영어

relevance of the notion ‘small orders’ in connection with the export agency business

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

side is van mening dat celf daardoor een dominante positie op de markt voor de activiteit van exportagenten heeft verworven.

영어

it considers that by this means celf acquired a dominant position on the export agency market.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

de steun wordt verleend aan franse exportagenten die franstalige boeken hoofdzakelijk naar niet-franstalige landen exporteren.

영어

the aid is granted to french agents who export books in the french language principally to non-french-speaking countries.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

celf neemt deel aan het programma in dezelfde hoedanigheid als andere ondernemingen. in dit geval is er dus geen sprake van activiteiten van exportagenten.

영어

celf takes part on the same basis as other operators; export agency is not involved in this case.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de activiteit van exportagenten speelt dus slechts een zeer marginale rol op de franstalige markten, die evenwel de belangrijkste afzetgebieden voor franstalige boeken vormen.

영어

the export agency has only a very marginal role, therefore, in the french-speaking markets, which are, however, the main outlets for books in french.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de franse autoriteiten zijn immers van mening dat op de markt voor de activiteit van exportagenten bepaalde bestellingen zodanige extra kosten met zich brengen dat de dienstverlening niet rendabel zou kunnen zijn.

영어

the french authorities consider that, within the export agency market, some orders generate extra costs such that the service cannot be profitable.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de franse autoriteiten vinden dat on-lineboekhandels voortaan tot de relevante marktpartijen moeten worden gerekend en dat zij ook moeten worden beschouwd als mogelijke concurrenten voor exportagenten.

영어

france explains that on-line bookshops must now be included among the players present on the market and must also be considered as potential competitors of the export agencies.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

het gerecht was namelijk van oordeel dat de commissie had moeten nagaan of zij de relevante inlichtingen kon verkrijgen om een onderscheid te maken tussen de markt voor de activiteit van exportagenten en de exportmarkt voor franstalige boeken over het algemeen.

영어

the court concluded that the commission should have carried out the necessary verifications in order to obtain relevant data enabling it to distinguish the agency market from that of the export of french-language books in general.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de steun is immers verleend aan franse exportagenten (in de praktijk aan celf) die franstalige boeken hoofdzakelijk naar niet-franstalige landen exporteren.

영어

the aid is granted to french agents (in practice to celf) who export books in the french language principally to non-french-speaking countries.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

die maatregelen zouden zijn ingevoerd om marktfalen aan te pakken en steun te verlenen aan de instandhouding van een activiteit „onrendabele kleine bestellingen” op de markt voor de activiteit van exportagenten.

영어

these measures were presumably introduced to alleviate the effects of market failure and to foster the continuation of activity relating to ‘small non-profitable orders’ in the export agency market.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het gerecht was van oordeel dat de commissie, door dit niet na te gaan, een kennelijke beoordelingsfout had gemaakt door de exportmarkt voor franstalige boeken in het algemeen als relevante markt te kiezen, terwijl was komen vast te staan dat de betwiste steun alleen aan exportagenten was verleend.

영어

the court found that, by failing to carry out such verification, the commission had committed a manifest error of assessment in taking the export market for french-language books in general as the reference market when it was established that the contested aid was intended only for export agencies.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de franse autoriteiten hebben tegenover de commissie aangegeven dat de minister van cultuur in 1980, overeenkomstig de algemene beleidsrichtsnoeren van de franse regering betreffende de bevordering van de franse taal en literatuur, had besloten steun te verlenen aan exportagenten die allerlei soorten bestellingen zouden accepteren, ongeacht het bedrag en de rentabiliteit ervan.

영어

the french authorities informed the commission that, in 1980, the ministry of culture had decided, in line with the french government’s general policy guidelines on promoting french-language books and french literature, to grant aid to export agents accepting any kind of order, irrespective of its amount and profitability.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de betrokken steunmaatregelen waren, zo nog steeds de franse autoriteiten, dus bedoeld om exportagenten in staat te stellen alle bestellingen van buitenlandse boekhandels uit hoofdzakelijk niet-franstalige regio’s te accepteren, ongeacht het volume, de rentabiliteit en de bestemming van deze bestellingen.

영어

according to the french authorities, the aid at issue was therefore designed to allow export agencies to meet all orders from booksellers established abroad in essentially non-french-speaking areas, irrespective of amount, profitability or destination.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,744,980,084 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인