전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
we hebben later, toen we thuis kwamen, contact gehad met de eigenaar en bleek dat ze afwezig waren door familieomstandigheden.
later, when we got home, we have been in contact with the owner and found out they were absent by family circumstances. the campsite is just open.
ik bewaar op dit moment het paspoort en andere persoonlijke papieren voor een inwoner van mijn kiesdistrict. hij is een inwoner van pakistan en moest wegens familieomstandigheden naar zijn land.
i currently hold passport and other details for a constituent of mine, a pakistani citizen, who has had to travel there for family reasons and in the past has had difficulty leaving that country, even under the previous regime.
ik roep de lidstaten dan ook nadrukkelijk op om hun stelsels zodanig te hervormen dat vrouwen, maar ook mannen die door familieomstandigheden niet op de arbeidsmarkt actief zijn, toch de gelegenheid krijgen individuele pensioenrechten op te bouwen.
i would therefore expressly call on the member states to review their schemes in such a way as to ensure that women, but also men who, through family circumstances, are not active in the labour market, are nevertheless able to build up individual pension rights.
aan een beambte die , inzonderheid ten gevolge van een ernstige of langdurige ziekte of door familieomstandigheden , in zeer benarde omstandigheden verkeert , kan een schenking , een lening of een voorschot worden toegekend .
gifts, loans or advances may be made to staff members who are in a particularly difficult position as a result, inter alia, of serious or protracted illness or by reason of family circumstances.
de conseil constitutionel verklaarde een aantal wettelijke bepalingen ongrondwettelijk, nl. de bepalingen op grond waarvan de autoriteiten op enig moment in het jaar met spoed tot ontruiming mogen overgaan, zonder rekening te houden met de persoonlijke of familieomstandigheden van de betrokkenen.
the court declared unconstitutional certain legal provisions enabling authorities to enforce evictions on an urgent basis at any time of the year, without taking into account the personal or family circumstances of the individuals.
ik denk dan vooral aan de voorstellen die een verbetering inhouden van het oorspronkelijke document van het parlement, met name de handhaving van het recht op een werkloosheidsuitkering in het nieuwe land van vestiging voor personen die hun betrekking in een lidstaat opgeven om wegens familieomstandigheden naar een andere lidstaat te verhuizen; de toepassing van de verordening op vluchtelingen, statelozen en hun gezinsleden die verblijven op het grondgebied van een lidstaat; de definitie van grensarbeider, vluchteling en statenloze en de vaststelling van hun rechten, ofschoon die verder moeten worden uitgebreid naar hun gezinsleden; de erkenning van de rechten van gepensioneerde grensarbeiders, de verruiming van het gezinspatroon en de opname van het vaderschapsverlof; de verbetering van de situatie van mensen met een handicap - hetgeen hier reeds is onderstreept - onder meer om te voorkomen dat deze mensen tijdelijk hun recht op een invaliditeitsuitkering verliezen of ertoe verplicht worden opnieuw een uitkering aan te vragen; ten slotte wordt er ook voorzien in de mogelijkheid dat twee of meer lidstaten onderling overeenkomsten sluiten op basis van de beginselen en de geest van deze verordening.
i would lay particular emphasis on certain proposals aimed at improving the draft presented to parliament, above all: the recognition that people leaving employment in one member state for family reasons should not consequently lose the right to unemployment benefit in their new country of residence; the extension of the provisions to refugees, stateless persons and their families resident in member states; definitions of frontier workers, refugees and stateless persons and their rights, although those rights should also be extended to their families; recognition of the rights of retired frontier workers, the extension of the concept of the family and the inclusion of paternity leave; the improved situation of people with disabilities, which has already been mentioned, preventing them from temporary loss of entitlement to disability benefits or from having to claim those benefits afresh; the opportunity, also afforded here, for two or more member states to conclude conventions with each other based on the principles and in the spirit of the regulation.