전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
in ieder geval is het formeel verboden in speelgoed gevaarlijke stoffen of preparaten te verwerken indien het speelgoed bestemd is om als zodanig bij het spelen te worden gebruikt.
at all events it is strictly forbidden to include, in a toy, dangerous substances or preparations if they are intended to be used as such while the toy is being used.
bovendien is het in een klein aantal lidstaten zelfs formeel verboden dat een ambtenaar van een andere lidstaat aan een onderzoek op hun grondgebied deelneemt, omdat dit rechtens problemen geeft.
furthermore, a few member states even formally prohibit officials from other member states from taking part in enquiries on their territory on the grounds of the legal problems this would involve.
slechts een handjevol parlementsleden kon toegang krijgen tot het document van het mandaat, in een ruimte die speciaal voor dat doel was ingericht, waarbij het formeel verboden was om aantekeningen te maken.
only a few meps have been allowed access to the mandate document, in a room especially prepared for that purpose, with note-taking formally prohibited.
nee, omwille van het brandgevaar in ons departement is het formeel verboden een tent bij te plaatsen op de staplaats van een caravan die u huurt, zelfs als u het maximum aantal personen op de staplaats niet overschrijft.
no, for fire safety reasons, it is strictly prohibited, in our department, to add a tent to the pitch of a rented mobile home, even if you do not exceed the number of persons authorised for the pitch.
de wettelijke regeling voorziet in een vergunningenstelsel en niet in een formeel verbod op de sluiting van kantoren of herstructureringen, met name vanaf 1987.
the rules provided for a system for the authorisation, and not a system for the formal prohibition, of branch closures or restructurings, in particular as from 1987.
haar vraag om een formeel verbod op ontslag tijdens de zwangerschap is van fundamenteel belang, en ik wil dan ook uitsluitend bij dit punt stilstaan.
her request for a formal ban on dismissal during pregnancy is essential, and i will dwell only on this point.
"vliegverbod", een formeel verbod voor een luchtvaartuig om de luchthaven te verlaten, en de nodige maatregelen om het aan de grond te houden,
"grounding" means the formal prohibition of an aircraft to leave an airport, and the taking of such steps as are necessary to detain it;
a) "vliegverbod": een formeel verbod voor een luchtvaartuig om de luchthaven te verlaten, en de nodige maatregelen om het aan de grond te houden,
(a) "grounding" means the formal prohibition of an aircraft to leave an airport, and the taking of such steps as are necessary to detain it;
tot slot is het wenselijk dat het voorstel, in samenhang hiermee, het formele verbod versterkt op ontslag tijdens de zwangerschap en het zwangerschapverlof.
finally, it is recommended that this text should correlate and reinforce the formal prohibition of dismissal during pregnancy and maternity leave.