전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
onder " referentiegewicht " verstaat men het gewicht van het voertuig in gebruiksgerede staat , vermeerderd met een forfaitair gewicht van 120 kg.
"reference weight" means the weight of the vehicle in running order, increased by a uniform weight of 120 kg.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
het gewicht van het voertuig in gebruiksgerede staat is het totale onbeladen gewicht met volledig gevulde tanks , doch met slechts voor de helft gevulde brandstoftank en voorts met inbegrip van de boorduitrusting en het reservewiel.
the weight of the vehicle in running order is its total unladen weight with all tanks full-with the exception of the fuel tank, which must only be half full-and a set of tools and the spare wheel on board.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:
de exploitant stelt procedures vast om te garanderen dat vóór het taxiën, de start en de landing, en wanneer dit veilig en praktisch is, een automatisch in werking tredend hulpmiddel voor noodevacuatie in gebruiksgerede toestand verkeert.
an operator shall establish procedures to ensure that before taxiing, take-off and landing, and when safe and practicable to do so, an assisting means for emergency evacuation that deploys automatically, is armed.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:
onder " referentiegewicht " verstaat men het gewicht van het voertuig in gebruiksgerede staat , vermeerderd met een forfaitair gewicht van 120 kg.
"reference weight" means the weight of the vehicle in running order, increased by a uniform weight of 120 kg.