검색어: geparcelleerd (네덜란드어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

English

정보

Dutch

geparcelleerd

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

영어

정보

네덜란드어

geparcelleerd bezit

영어

scattered property

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

naast de van de staat te verwerven aandelen wilde lufthansa ook de aandelen in geparcelleerd bezit verwerven teneinde de zeggenschap over de hele onderneming te verkrijgen.

영어

in addition to the shares to be bought from the state, lufthansa wishes to buy the free float to take control of the whole undertaking.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

de prijs van de aandelen in geparcelleerd bezit wordt bij een dergelijk overnamebod volgens oostenrijk wettelijk vastgesteld overeenkomstig de oostenrijkse wet op bedrijfsovernames (Übernahmegesetz).

영어

the price of the free float in such a takeover offer is legally determined under the austrian takeover act.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

tijdens de aandeelhoudersvergadering in maart 2005 werd besloten het geparcelleerd bezit op te kopen en aan de aandeelhouders van het geparcelleerde bezit, die 6,79 % van het eigen vermogen bezaten, een schadeloosstelling te betalen.

영어

at the shareholders' meeting in march 2005 it was decided to merge the free float shares and to compensate the free float shareholders owning 6,79 % of the equity.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

niki betoogt voorts dat de beursgenoteerde koers van de aandelen in geparcelleerd bezit een positieve ondernemingswaarde weerspiegelt (laagste koers 2,22 eur in juli 2008 en een halfjaarlijks gemiddelde van 4,49 eur).

영어

niki also explains that the share price of the free float noted on the stock exchange reflects a positive company value (a lowest share price of eur 2,22 in july 2008 and a 6-month average price of eur 4,49).

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

de aan Öiag betaalde totale prijs is negatief en, zoals eerder is uitgelegd, het resultaat van een onderhandelingsproces. de voor de aandelen in geparcelleerd bezit betaalde prijs wordt wettelijk vastgesteld, is voor alle partijen de facto vooraf bekend en zou in de onderhavige zaak ongeveer 220 miljoen eur bedragen.

영어

although the total price paid to Öiag is negative and, as explained above, can be derived from a negotiated procedure, the price paid for the free-float shares is set by law, is in fact known to all parties in advance and would amount to approximately eur 220 million in the present case.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
8,025,492,016 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인