인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
in 1999 gunde repsol drie reders elk een contract voor het bevrachten van een lng-tanker plus een optie op een extra tanker voor elk van de reders op grond van een bevrachtingsovereenkomst op lange termijn.
in 1999, repsol awarded three shipowners one contract each for the chartering of one lng tanker each, plus the option for one extra tanker each, under a long-term time-charter arrangement.
de cgmf is een financiële holding die voor 100 % in handen van de franse overheid is en die voor deze laatste als tussenpersoon optreedt voor alle handelingen op het gebied van zeevervoer en uitrusting en bevrachting van schepen in de middellandse zee.
cgmf is a fully-owned french state financial holding which acts on it behalf for all operations concerning maritime transport, fitting out and leasing vessels in the mediterranean.
zo vinden de producten tevens hun weg naar spuitcabines van gerenommeerde fabrikanten van kippers, bedrijfswagens, defensievoertuigen, landbouwwerktuigen en industriële installaties.
for example, the products have also found their way into the spray cabins of well-known manufacturers of tippers, commercial vehicles, defense vehicles, agricultural plant, and industrial installations.
in het geval evenwel van een sterk geïntegreerd consortium met een resultatenpool en/of waarvoor hoge investeringen nodig zijn wegens het speciaal met het oog op de oprichting van het consortium aankopen of bevrachten van schepen door zijn leden, bedraagt de maximumopzegtermijn 6 maanden, waarvan mededeling kan worden gedaan na afloop van een beginperiode van 30 maanden, te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van de consortiumovereenkomst of de overeenkomst om een aanzienlijke nieuwe investering in de gezamenlijke zeevervoerdienst te verrichten.
however, in the case of a highly integrated consortium which has a net revenue pool and/or high level of investment due to the purchase or charter by its members of vessels specifically for the purpose of setting up the consortium, the maximum notice period shall be six months, which may be given after an initial period of 30 months starting from the date of entry into force of the consortium agreement or the agreement to make a substantial new investment in the joint maritime service.
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.