인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ik hoop dat u begrip heeft voor zijn afwezigheid.
i must therefore ask you to forgive the commission' s absence.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
ik hoop dan ook dat u begrip kunt opbrengen voor deze paradoxale situatie.
so i hope you will understand this paradoxical position.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
dank u, commissaris, dat u begrip heeft voor het tijdsaspect.
thank you, commissioner, for your understanding about the time.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
ik hoop dat hij begrip heeft voor mijn positie.
i hope the honourable member understands the position i am in.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
laten we hopen dat deze situatie niet zal aanhouden.
let us hope that this situation will not persist.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
ik ga ervan uit dat u begrip heeft voor dit standpunt, mijnheer de commissaris.
i hope that you will have sympathy for this view, commissioner.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
ik hoop daarom dat u begrip heeft voor onze wens een snelle procedure te volgen.
i therefore hope for your understanding of our desire for a fast procedure.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
ik hoop dat u begrip kunt opbrengen voor mijn argument.
i hope you understand my argument.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
ik hoop dat de commissie echt begrip heeft voor de opvattingen van de commissie.
i hope the commission will take the views of the committee on board.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
ik hoop desalniettemin dat de afgevaardigde begrip heeft voor deze kleine vertraging in de besluitvorming van de commissie.
i ask for the member's understanding for this small delay in the commission's decision.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
ik hoop dat deze situatie zich niet herhaalt.
i hope that it does not happen again.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
maar ik hoop wel dat hij begrip heeft voor de paradox waarvoor hij het parlement stelt.
but i hope he understands the paradox that he is posing for parliament.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
ik hoop dat we binnenkort deze situatie hebben aangepast.
espero que pronto esto ya no suceda.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
ik heb daar begrip voor en ik ben blij dat het europees parlement begrip heeft voor de wenselijkheid van minimumpercentages.
i understand this need and i also welcome the fact that the european parliament agrees on the need for minimum percentages.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
mevrouw de voorzitter, we hopen dat de commissie begrip heeft voor de amendementen van het parlement en bereid is met ons samen te werken om deze opdracht tot een goed eind te brengen.
madam president, the commission must confront these proposals in a spirit of cooperation and understanding, given that our purpose in forwarding them is to make our task easier.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
welnu, dat heb ik. maar ik hoop wel dat hij begrip heeft voor de paradox waarvoor hij het parlement stelt.
por mi parte, estoy dispuesto a hacerlo, pero espero que el sr. marín se haga cargo de la paradoja que está planteando al parlamento.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
ik weet dat de rapporteur het volste begrip heeft voor dit standpunt, omdat hij dit in het verslag heeft uiteengezet.
sé que el ponente comprende perfectamente esta posición, puesto que lo expone en su propio informe.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 1
품질:
ik hoop dat meneer bushill-matthews ons vanavond met zijn gebruikelijke subtiliteit zal vertellen dat hij begrip heeft voor ons standpunt.
i hope mr bushill-matthews will tell us tonight with his customary subtlety that he understands the position we are in.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
ik wil de raad vragen of deze begrip heeft voor die waarschuwing, gezien de inhoud van het werkdocument van de commissie.
i want to ask the council if it understands this warning, in view of what we have now seen in the working documents from the commission.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
de rapporteur antwoordt dat zij begrip heeft voor deze opmerking maar herinnert eraan dat opleiding m.b.t. inhoud en de belangrijke rol van leraren ook moeten worden vermeld.
the rapporteur answered that she understood the comment but recalled that education in respect of content and the important role of teachers should also be mentioned.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질: