검색어: il a un velomoteur (네덜란드어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

English

정보

Dutch

il a un velomoteur

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

영어

정보

네덜란드어

*"escolios a un texto implícito.

영어

*"escolios a un texto implícito.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

- certificado con fijación anticipada de la restitución a un tipo de ...

영어

- certificado con fijación anticipada de la restitución a un tipo de ...

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

uit: succesivos escolios a un texto implícito, bogotá, 1992.

영어

from "succesivos escolios a un texto implícito", bogotá, 1992 (reprinted barcelona 2002).

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

certificado con fijación anticipada de la restitución a un tipo de... eur/t neta

영어

certificado con fijación anticipada de la restitución a un tipo de... eur/t neta

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

== bibliografie ==*"escolios a un texto implicito: obra completa".

영어

== list of works ==*"escolios a un texto implicito: obra completa".

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

en caso de contacto con los ojos, lávense inmediata y abundantemente con agua y acúdase a un médico.

영어

en caso de contacto con los ojos, lávense inmediata y abundantemente con agua y acúdase a un médico.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

in het spaans certificado con fijación anticipada de la restitución a un tipo de … eur/t neta

영어

in spanish certificado con fijación anticipada de la restitución a un tipo de … eur/t neta

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

== biografie ==cavens startte zijn carrière als regisseur en producent van de dramafilm "il y a un train toutes les heures".

영어

andré cavens (1 october 1912 – 9 april 1971), born in brussels, uccle, was a belgian film director, film producer and screenwriter.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

il a pratiqué le droit des affaires pendant plus de13 ans et il est spécialiste en négociation de transactions stratégiques... en savoir plus

영어

jim has practiced corporate law for more than 13 years, and specializes in negotiating strategic transactions... more

마지막 업데이트: 1970-01-01
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

certificado de exportación sin fijación anticipada de la restitución por una cantidad de... kilogramos de los productos que se indican en la casilla 16, a un tipo de... eur/tonelada neta

영어

certificado de exportación sin fijación anticipada de la restitución por una cantidad de... kilogramos de los productos que se indican en la casilla 16, a un tipo de... eur/tonelada neta

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

il a été président d'island consulting llc, une société de conseil aux débuts de l'ère technologique... en savoir plus

영어

he has been the president of island consulting llc, a consulting company in the early-stage technology sector... more

마지막 업데이트: 1970-01-01
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

in het spaans certificado de exportación sin fijación anticipada de la restitución por una cantidad de … kilogramos de los productos que se indican en la casilla 16, a un tipo de … eur/tonelada neta

영어

in spanish certificado de exportación sin fijación anticipada de la restitución por una cantidad de … kilogramos de los productos que se indican en la casilla 16, a un tipo de … eur/tonelada neta

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

al termine dell'esecuzione di un progetto o nel corso della sua esecuzione, ove una decisione d'impegno della commissione preveda un pagamento in più volte, conformemente all'articolo 17, paragrafo 1, del regolamento n. 17/64/cee, l'autorità o l'organismo trasmette alla commissione un documento che permetta di costatare l'adempimento delle condizioni richieste per il pagamento e contenente: a) un certificato che permetta la costatazione della fase di esecuzione del progetto e attestante che l'organismo è in possesso di tutti i documenti giustificativi, previsti dall'articolo 2, che sono necessari per il pagamento della sovvenzione o della frazione di essa di cui si chiede il versamento,

영어

upon the completion of a project, or while it is being carried out, if a decision committing the commission financially prescribes payment by instalment in accordance with article 17 (1) of regulation no 17/64/eec, the authority or body shall transmit to the commission a document showing that the conditions required for payment have been fulfilled and including: (a) a certificate showing the stage which the project has reached and establishing that the body is in possession of all the supporting documents referred to in article 2 which are necessary for the payment of the subsidy or of the requested instalment of the subsidy;

마지막 업데이트: 2019-05-31
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,785,225,090 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인