검색어: infusieperiode (네덜란드어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

English

정보

Dutch

infusieperiode

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

영어

정보

네덜란드어

ernstige bloedingen tijdens de infusieperiode

영어

serious bleeding events during the infusion period

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de aanbevolen infusieperiode is 90 minuten.

영어

the recommended infusion period is 90 minutes.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

voor de initiële oplaaddosis bedraagt de aanbevolen infusieperiode 60 minuten.

영어

for the initial dose, the recommended infusion period is 60 minutes.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de infusieperiode kan worden verlengd wanneer de dosis wordt verhoogd.

영어

the infusion period may be extended in the event of dose escalation.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

patiënten moeten tijdens de infusieperiode nauwlettend worden gecontroleerd op mogelijke symptomen.

영어

patients must be closely monitored and carefully observed for any symptoms throughout the infusion period.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

- ervoor te zorgen dat patiënten gedurende de hele infusieperiode zorgvuldig worden bewaakt op

영어

in

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

patiënten gedurende de gehele infusieperiode zorgvuldig controleren en volgen om eventuele symptomen op te sporen.

영어

initially infusing the product slowly (see section 4.2). ensuring that patients are carefully monitored for any symptoms throughout the infusion period.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

gedurende de hele infusieperiode moeten patiënten strikt bewaakt en zorgvuldig geobserveerd worden op mogelijke symptomen.

영어

patients must be closely monitored and carefully observed for any symptoms throughout the infusion period.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

patiënten dienen tijdens de infusieperiode zorgvuldig geobserveerd en nauwkeurig gecontroleerd te worden op het optreden van symptomen.

영어

patients must be closely monitored and carefully observed for any symptoms throughout the infusion period.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

patiënten moeten tijdens de gehele infusieperiode nauwlettend worden bewaakt, zeker patiënten bij wie met de behandeling wordt begonnen.

영어

patients must be closely monitored throughout the infusion period, particularly patients starting with therapy.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

hoe lang u bewaakt moet worden tijdens infusie • tijdens de infusieperiode met kiovig wordt u zorgvuldig geobserveerd om te controleren of u geen reacties vertoont.

영어

how long monitoring is required during the infusion • you will be carefully observed during the infusion period with kiovig to make sure that you do not suffer a reaction.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

3 in de enhance-studie ervaarden zes patiënten meervoudige ernstige bloedingen tijdens de infusieperiode van het studiegeneesmiddel (94 bloedingen waargenomen bij 85 patiënten).

영어

2 patients requiring the administration of ≥ 3 units of packed red blood cells per day for 2 consecutive days without an identified site of bleeding 3 in enhance six patients experienced multiple serious bleeding events during the study drug infusion period (94 events observed in 85 patients).

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

3 in de enhance-studie maakten zes patiënten meervoudige ernstige bloedingen door tijdens de infusieperiode van het studiegeneesmiddel (94 bloedingen waargenomen bij 85 patiënten).

영어

3 in enhance six patients experienced multiple serious bleeding events during the study drug infusion period (94 events observed in 85 patients).

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

niet gevoelig zijn voor humane normale immunoglobuline, door het product aanvankelijk langzaam toe te dienen (zie rubriek 4.2); zorgvuldig gemonitord worden op allerlei symptomen gedurende de hele infusieperiode.

영어

are not sensitive to human normal immunoglobulin, by initially injecting the product slowly (see section 4.2); are carefully monitored for any symptoms throughout the infusion period.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de concentratieverhoudingen van de belangrijkste metaboliet m1 (des-(orn8, gly-nh 9)-[mpa1, d- tyr(et)2, thr4]-oxytocin) en atosiban in plasma waren na twee uur en aan het eind van de infusieperiode respectievelijk 1,4 en 2,8.

영어

the ratios of the main metabolite m1 (des-(orn8, gly-nh 9)-[mpa1, d-tyr(et)2, thr4]-oxytocin) to atosiban concentrations in plasma were 1.4 and 2.8 at the second hour and at the end of the infusion respectively.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 5
품질:

인적 기여로
7,792,840,053 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인