전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
krachttermen aan het adres van kerenski kon men overal te horen krijgen.
strong words were to be heard about kerensky in many places.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
niets zou me snel te stoppen van het krijgen van terug naar de luchthaven en pak het boek van een stand waar ik wist dat ik het had achtergelaten. ik zwenkte in de binnenbaan waar het verkeer niet moest gaan, dan haastte zich terug naar het grauwen van het verkeer, stralen over drie rijstroken in een furie van krachttermen.
nothing was going to stop me from getting back to the airport quickly and pick up the book from a stand where i knew i had left it. i swerved into the inside lane where traffic was not supposed to go, then rushed back into the snarl of traffic, blasting across three lanes in a fury of expletives.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
tot nu toe hebben namelijk alle, en ik zeg met nadruk alle, organen die verantwoordelijk zijn voor de bescherming van eu-gelden jammerlijk gefaald. ik verwijs daarbij ook uitdrukkelijk naar de commissie, die zich met betrekking tot deze taak alleen maar uitput in het gebruik van verbale krachttermen.
although in principle i would be the last person to advocate a further transfer of powers to the eu, in this exceptional case it is justified because all - and i stress all - the bodies that have been responsible for the protection of european money up until now have failed lamentably, most of all the present commission, which is being reduced by this task to throwing around verbal abuse.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질: