전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
verwerking van de dossiers
file handling
마지막 업데이트: 2019-05-31
사용 빈도: 6
품질:
inzage in de dossiers;
inspection of the files;
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 9
품질:
we kennen de dossiers niet.
we had no knowledge of the question.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
j) inzage in de dossiers;
(j) inspection of the files;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
mededeling van gegevens uit de dossiers
communication of information in a file
마지막 업데이트: 2019-05-31
사용 빈도: 15
품질:
de dossiers worden dienovereenkomstig aangepast.
the files shall be adapted on the basis of that check.
마지막 업데이트: 2019-05-31
사용 빈도: 2
품질:
indiening van de dossiers door de kennisgevers
submission of dossiers by notifiers
마지막 업데이트: 2019-05-31
사용 빈도: 4
품질:
u zult de dossiers zien die we hebben.
you will see the records that we have.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
samenstelling van de dossiers van de aanhangige zaken
maintaining the files of pending cases
마지막 업데이트: 2019-05-31
사용 빈도: 6
품질:
l) mededeling van gegevens uit de dossiers;
(l) communication of information in a file;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
regelmatig bijhouden van de dossiers van de aanhangige zaken
keep fully up to date the files of pending cases
마지막 업데이트: 2019-05-31
사용 빈도: 6
품질:
de dossiers moeten vóór 31 januari 1994 worden ingediend.
the application must be submitted before 31 january 1994.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
opmerkingen over de dossiers en voorgestelde beperkingen te maken;
comments on dossiers and the suggested restrictions;
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질: