전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ook het meestbegunstigingsbeginsel is hierin vastgelegd.
this also lays down most favoured nation treatment.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
de handelsbetrekkingen tussen de unie en canada stoelen op het meestbegunstigingsbeginsel.
the basis for trade between the european union and canada is the "most favoured nation clause".
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
de handelsbetrekkingen tussen de europese unie en canada stoelen op het meestbegunstigingsbeginsel.
the above agreement, which was regarded at the end of the 1970s as an important stage on the road towards closer relations between canada and the european communities, did not however produce all the anticipated commercial benefits and did not prevent disputes.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
de tca voorziet onder anderen in de toepassing van het meestbegunstigingsbeginsel op het gebied van de handel en de mogelijkheid om gezamenlijke comités in te stellen.
the tca provided inter alia for most favoured nation (mfn) treatment for trade and the possibility to hold joint committees.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
het comité dringt erop aan dat stappen worden ondernomen om de vs ertoe te brengen alsnog terug te keren tot het op de toepassing van het meestbegunstigingsbeginsel gebaseerde multilaterale systeem.
the economic and social committee considers that efforts should be made to bring the usa back within the multilateral framework based on the mfn principle.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
in het kader van maatregelen waarop een in de in artikel ii, lid 2, van de gats bedoelde lijst opgenomen uitzondering op het meestbegunstigingsbeginsel van toepassing is.
under measures benefiting from the coverage of a most-favoured nation exemption listed in accordance with article ii.2 of the gats.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
grondbeginselen van de overeenkomst zijn de behandeling van het meest begunstigde land (meestbegunstigingsbeginsel) en de "nationale behandeling".
he underlined that the basic principles are most favoured nation (mfn) treatment and "national treatment".
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
dit voorstel is aanvaard en alle partijen zijn begonnen na te gaan in hoeverre zij, ten minste voor een beperkte tijdsduur, hun beste aanbod op basis van het meestbegunstigingsbeginsel konden handhaven en ten uitvoer leggen.
this proposal was accepted and all the members undertook to assess to what extent they were prepared to maintain their best offers on an mfn basis, at least for a limited period.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
de verzekeringsbranche onderstreept dat, in tegenstelling tot het in juli 1995 op initiatief van de eu gesloten interim-akkoord, het akkoord van 12 december 1997 definitief is en geen uitzondering op het meestbegunstigingsbeginsel inhoudt.
the insurance sector considers that, unlike the interim agreement concluded in july 1995 on the initiative of the eu, the agreement of 12 december 1995 is definitive and does not derogate in any way from the principle of the most-favoured-nation.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
overeenkomstig de pca's moeten de handel en de huidige handelsgerelateerde bepalingen van het meestbegunstigingsbeginsel zich ontwikkelen tot een bilaterale vrijhandelszone, maar er zijn geen handelsconcessies in vastgelegd die verder gaan dan de overeenkomsten tussen de eu en haar wto-partners.
while the pcas are evolutionary, foreseeing the development of trade and trade-related provisions from the mfn treatment currently applied towards establishment of a bilateral free trade area, they do not establish further trade concessions beyond those the eu accords to its wto partners.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
de bepalingen van dit verdrag mogen niet zo worden uitgelegd dat daardoor een verdragsluitende partij die partij is bij een overeenkomst tot economische integratie (hierna te noemen "oei") verplicht is een tussen de partijen bij die oei uit hoofde van hun lidmaatschap daarvan geldende preferentiële behandeling via de toepassing van het meestbegunstigingsbeginsel uit te breiden tot een andere verdragsluitende partij die geen partij is bij die oei.
the provisions of this treaty shall not be so construed as to oblige a contracting party which is party to an economic integration agreement (hereinafter referred to as 'eia') to extend, by means of most favoured nation treatment, to another contracting party which is not a party to that eia, any preferential treatment applicable between the parties to that eia as a result of their being parties thereto.