검색어: nauwkeurigheidsgrenzen (네덜란드어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

English

정보

Dutch

nauwkeurigheidsgrenzen

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

영어

정보

네덜란드어

indien de bochtaanwijzer niet binnen de vereiste nauwkeurigheidsgrenzen werkt, moet dit worden gesignaleerd.

영어

if the rate-of-turn indicator does not operate within the required accuracy range, this shall be indicated.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de bochtaanwijzer moet uiterlijk binnen 4 minuten na het inschakelen operationeel zijn en binnen de vereiste nauwkeurigheidsgrenzen werken.

영어

from a cold start, the rate-of-turn indicator shall be fully operational within 4 minutes and shall operate to within the required accuracy tolerances.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

excessieve analoge filtering moet worden vermeden en alle filters moeten voldoende vergelijkbare fasekenmerken bezitten om te garanderen dat reactietijdverschillen binnen de voor de tijdmeting vereiste nauwkeurigheidsgrenzen liggen.

영어

excessive analogue filtering shall be avoided, and all filters shall have sufficiently similar phase characteristics to ensure that time delay differences are within the required accuracy for the time measurement.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het gemiddelde van ten minste twee metingen die binnen de geschatte nauwkeurigheidsgrenzen (zie tabellen) vallen, wordt gerapporteerd als smelttemperatuur.

영어

the mean of at least two measurements which are in the range of the estimated accuracy (see tables) is reported as the melting temperature.

마지막 업데이트: 2016-11-15
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

het gemiddelde van ten minste twee metingen die binnen de geschatte nauwkeurigheidsgrenzen (zie tabel 1) vallen, wordt genoteerd als kooktemperatuur.

영어

the mean of at least two measurements which are in the range of the estimated accuracy (see table 1) is reported as the boiling temperature.

마지막 업데이트: 2016-11-15
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

als het temperatuurverschil tussen het beginpunt en het eindpunt van het smelten binnen de nauwkeurigheidsgrenzen van de methode valt, wordt de temperatuur van het eindstadium genomen als de smelttemperatuur; zo niet, dan moeten beide temperaturen worden gerapporteerd.

영어

if the difference between the temperature at the beginning and at the final stage of melting is within the limits of the accuracy of the method, the temperature at the final stage of melting is taken as the melting temperature; otherwise the two temperatures are reported.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,745,788,709 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인