검색어: orgaanafstoting (네덜란드어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

English

정보

Dutch

orgaanafstoting

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

영어

정보

네덜란드어

zenapax is geïndiceerd ter voorkoming van acute orgaanafstoting bij de novo allogene nie

영어

zenapax is indicated for the prophylaxis of acute organ rejection in de novo allogenic renal transplantation and is to be used concomitantly with an immunosuppressive regimen, including t

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

modigraf voorkwam effectief orgaanafstoting bij kinderen die een levertransplantatie hadden ondergaan.

영어

modigraf was effective at preventing organ rejection in children who had had a liver transplant.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de belangrijkste graadmeter voor de werkzaamheid was het aantal patiënten bij wie geen orgaanafstoting optrad.

영어

the main measure of effectiveness was based on the number of patients who did not have organ rejection.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

ook werd gekeken naar het aantal gevallen van orgaanafstoting bij patiënten die niet reageerden op coricosteroïden.

영어

it also looked at the number of organ rejections in patients that did not respond to corticosteroids.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de belangrijkste graadmeter voor de werkzaamheid bij deze studie was het aantal patiënten bij wie geen orgaanafstoting optrad.

영어

the main measure of effectiveness in this study was based on the number of patients who did not have organ rejection.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

rapamune is geïndiceerd bij volwassen patiënten met een laag tot matig immunologisch risico die een niertransplantatie hebben ondergaan voor de profylaxe van orgaanafstoting.

영어

rapamune is indicated for the prophylaxis of organ rejection in adult patients at low to moderate immunological risk receiving a renal transplant.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

simulec mag alleen worden toegediend indien het absoluut zeker is dat de patiënt de transplantatie zal krijgen alsmede andere middelen om orgaanafstoting te voorkomen.

영어

simulect should not be given unless it is absolutely certain that the patient will receive the transplant and other medicines to prevent rejection.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

de modigraf-combinatie bleek evenwel werkzamer dan de andere combinatie wat betreft het voorkomen van orgaanafstoting die niet kon worden behandeld met corticosteroïden.

영어

however, the modigraf combination was more effective than the other combination at preventing organ rejections that could not be treated by corticosteroids.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

simulect wordt toegepast in combinatie met andere geneesmiddelen die worden gebruikt om orgaanafstoting te voorkomen, zoals ciclosporine, corticosteroïden, azathioprine en mycofenolaatmofetil.

영어

simulect is used in combination with other medicines used to prevent organ rejection, such as ciclosporin, corticosteroids, azathioprine and mycophenolate mofetil.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

mycofenolaatmofetil wordt gebruikt samen met ciclosporine en corticosteroïden als profylaxe tegen acute orgaanafstoting bij patiënten die een allogene nier, hart- of levertransplantatie ondergaan.

영어

myfenax is indicated in combination with ciclosporin and corticosteroids for the prophylaxis of acute transplant rejection in patients receiving allogeneic renal, cardiac or hepatic transplants.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 4
품질:

네덜란드어

orgaantransplantatie waarbij waarschijnlijk orgaanafstoting een ernstige vorm van angst zal veroorzaken of hinder voor de algemene toestand van de dieren zal opleveren (bijv. xenotransplantatie);

영어

organ transplantation where organ rejection is likely to lead to severe distress or impairment of the general condition of the animals (e.g. xenotransplantation);

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

cellcept wordt gebruikt samen met ciclosporine en corticosteroïden als profylaxe tegen acute orgaanafstoting bij patiënten die een allogene nier-, hart- of levertransplantatie ondergaan.

영어

cellcept is indicated in combination with ciclosporin and corticosteroids for the prophylaxis of acute transplant rejection in patients receiving allogeneic renal, cardiac or hepatic transplants.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

wijzigingen in de myfenax therapie mogen alleen worden uitgevoerd onder strikt toezicht bij ontvangers van een transplantaat om zo het risico op orgaanafstoting te minimaliseren (zie rubriek 4.8).

영어

changes to myfenax therapy should only be undertaken under appropriate supervision in transplant recipients in order to minimise the risk of graft rejection (see section 4.8).

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het mag niet worden gegeven aan personen die behandeld worden met ciclosporine (gebruikt om orgaanafstoting te voorkomen bij patiënten die een transplantatie hebben ondergaan) noch aan patiënten die geneesmiddelen gebruiken die bloedstollingen helpen voorkomen zoals warfarine.

영어

it must not be used in people who are being treated with ciclosporin (used to prevent organ rejection in transplant patients) or with medicines used to prevent blood clots such as warfarin.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

geneesmiddelen voor het voorkomen van orgaanafstoting na transplantatie (bijv. ciclosporine) ontstekingsremmers en pijnstillers (bijv. naproxen of acetylsalicylzuur (aspirine))

영어

medicines to prevent organ rejection after transplantation (e.g. ciclosporin) anti-inflammatory and pain-relieving medicines (e.g. naproxen or acetylsalicylic acid (aspirin))

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

sevelameer: na gelijktijdig gebruik van mycofenolaatmofetil en sevelameer werd een afname in mpa cmax en auc0-12 gezien van respectievelijk 30% en 25%, zonder klinische consequenties (bijv. orgaanafstoting).

영어

sevelamer: decrease in mpa cmax and auc0-12 by 30% and 25%, respectively, were observed when mycophenolate mofetil was concomitantly administered with sevelamer without any clinical consequences (i. e. graft rejection).

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,775,748,033 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인