전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
„tiesiogiai vartoti skirti produktai”
‘tiesiogiai vartoti skirti produktai’
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
in het litouws intervenciniai produktai – pervežimas
in lithuanian intervenciniai produktai – pervežimas
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
„specialios medicininės paskirties maisto produktai”
“specialios medicininės paskirties maisto produktai”
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
in het litouws nenaudojant antibiotikų pagaminti gyvūniniai produktai
in lithuanian nenaudojant antibiotikų pagaminti gyvūniniai produktai
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
„produktai, skirti naudoti kaip žemės ūkio ištekliai”
‘produktai, skirti naudoti kaip žemės ūkio ištekliai’
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
„perdirbimo ir/arba pakavimo pramonei skirti produktai”
‘perdirbimo ir/arba pakavimo pramonei skirti produktai’
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
litouws produktai, kurių perdirbimas ir galutinis panaudojimas numatyti reglamento (eb) nr. 1573/2005 3 straipsnio b ir c punktuose
in lithuanian produktai, kurių perdirbimas ir galutinis panaudojimas numatyti reglamento (eb) nr. 1573/2005 3 straipsnio b ir c punktuose
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
in het litouws licencija galioja … (išdavusioji valstybė narė) / mėsa skirta perdirbimui … [produktai a] [produktai b] (ištrinti nereikalingą) … (tikslus įmonės, kurioje bus perdirbama, pavadinimas ir registracijos nr.)
in lithuanian licencija galioja … (išdavusioji valstybė narė) / mėsa skirta perdirbimui … [produktai a] [produktai b] (ištrinti nereikalingą) … (tikslus įmonės, kurioje bus perdirbama, pavadinimas ir registracijos nr.)
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 6
품질: