전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
het schadevergoedingsorgaan dient het recht te hebben in de rechten van de benadeelde te worden gesubrogeerd voor zover het deze schadeloos heeft gesteld.
the compensation body should have a right of subrogation in so far as it has compensated the injured party.
de benadeelde kan echter geen verzoek tot schadevergoeding indienen bij het schadevergoedingsorgaan, wanneer hij rechtstreeks tegen de verzekeringsonderneming een vordering heeft ingesteld.
injured parties may not however present a claim to the compensation body if they have taken legal action directly against the insurance undertaking.
het voorlichtingscentrum moet het slachtoffer alle nodige informatie geven. de gemachtigde voor de schaderegeling of eventueel het schadevergoedingsorgaan zullen in elk geval de procedures bespoedigen.
the information centres will have to provide the victim with all necessary information and the claims settlement body or, if applicable, the compensation body, as designated, will in any case accelerate the procedures.
het schadevergoedingsorgaan dat de benadeelde in de lidstaat van zijn woonplaats heeft vergoed, kan de uitbetaalde vergoeding verhalen op het schadevergoedingsorgaan in de lidstaat van de vestiging van de verzekeringsonderneming die de polis heeft afgesloten.
the compensation body which has compensated the injured party in his member state of residence shall be entitled to claim reimbursement of the sum paid by way of compensation from the compensation body in the member state in which the insurance undertaking which issued the policy is established.
de tussenkomst van het schadevergoedingsorgaan dient te worden beperkt tot uitzonderlijke individuele gevallen waarin de verzekeringsonderneming, ondanks de preventieve werking van dreiging met sancties, niet aan haar verplichtingen heeft voldaan.
the intervention of the compensation body should be limited to rare individual cases where the insurance undertaking has failed to comply with its duties in spite of the deterrent effect of the potential imposition of penalties.
(5) alle lidstaten hebben een schadevergoedingsorgaan aangewezen dat belast is met de vergoeding van benadeelden in de in artikel 1 van de vierde richtlijn motorrijtuigenverzekering genoemde gevallen, zoals in artikel 6 van die richtlijn is bepaald.
(5) all the member states have designated the compensation bodies responsible for providing compensation to injured parties in the cases referred to in article 1 of the fourth motor insurance directive, as provided for by its article 6.
nadat er een overeenkomst is gesloten tussen de door de lidstaten opgerichte of erkende schadevergoedingsorganen betreffende hun taken en verplichtingen en de wijze van terugbetaling,
after an agreement has been concluded between the compensation bodies established or approved by the member states relating to their functions and obligations and the procedures for reimbursement;