검색어: si venusia iterum a me uisa (네덜란드어 - 영어)

네덜란드어

번역기

si venusia iterum a me uisa

번역기

영어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

영어

정보

네덜란드어

a me ad cos 56t for yy

영어

a me ad vos

마지막 업데이트: 2024-07-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

fr{\expndtw-2 a}me

영어

fr{\expndtw-2 a}me

마지막 업데이트: 2007-07-10
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

gehalte aan werkza(a)me stof(fen)

영어

statement of active substance

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

gehalte aan werkza(a)me bestandde(e)len

영어

statement of active substance

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

gehalte aan werkza(a)me bestandde(e)l9en)

영어

statement of active substance(s)

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 5
품질:

네덜란드어

gehalte aan werkza(a)me bestandde(e)l(en)

영어

quantity of the active substance(s)

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

gehalte aan werkza(a)me en overige bestande(e)l(en)

영어

statement of active and other substances

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

gehalte aan werkza(a)me(e) bestandde(e)l(en)

영어

statement of active substance(s)

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

gehalte aan werkza(a)me bestandde(e)l(en) elke harde capsule bevat 200 mg pregabaline

영어

each hard capsule contains 200 mg pregabalin

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

(1° album in spagnolo, per il mercato latino)"*1975 "io sarò la tua idea"*1976 "confessioni"*1976 "the golden orpheus '76 (live in bulgaria)"*1976 "cara napoli"*1978 "con la voglia di te"*1978 "playboy"*1980 "d'iva"*1980 "d'iva (in spagnolo) (2° album in spagnolo, per il mercato latino)"*1981 "iva zanicchi"*1981 "nostalgias (3° album in spagnolo, per il mercato latino)"*1982 "yo, por amarte (4° album in spagnolo, per il mercato latino)"*1984 "quando arriverà"*1984 "iva 85"*1987 "care colleghe"*1988 "nefertari"*1991 "come mi vorrei"*2003 "fossi un tango"*2009 "colori d'amore"*2013 "in cerca di te"===singles (italy)===*1963 "zero in amore / come un tramonto"*1963 "tu dirai/sei ore"*1964 "come ti vorrei/la nostra spiaggia"*1964 "credi/resta sola come sei"*1964 "come ti vorrei / chi potrà amarti"*1965 "i tuoi anni più belli / un altro giorno verrà "*1965 "accarezzami amore / mi cercherai"*1965 "caro mio / non tornar mai"*1966 "la notte dell'addio / caldo è l'amore"*1966 "fra noi / gold snake"*1966 "ma pecché / tu saje a verità"*1966 "monete d’oro / ci amiamo troppo"*1967 "non pensare a me / vita"*1967 "quel momento / dove è lui"*1967 "le montagne (ci amiamo troppo) / vivere non vivere"*1967 "dolcemente / come stai bene e tu?

영어

(spanish)"*1975 "io sarò la tua idea"*1976 "confessioni"*1976 "the golden orpheus '76 (live in bulgaria)"*1976 "cara napoli"*1978 "con la voglia di te"*1978 "playboy"*1980 "d'iva"*1980 "d'iva" (spanish version)"*1981 "iva zanicchi"*1981 "nostalgias (spanish)"*1982 "yo, por amarte (spanish)"*1984 "quando arriverà"*1984 "iva 85"*1987 "care colleghe"*1988 "nefertari"*1991 "come mi vorrei"*2003 "fossi un tango"*2009 "colori d'amore"*2013 "in cerca di te"=== singles (italy) ===*1963 "zero in amore / come un tramonto"*1963 "tu dirai/sei ore"*1964 "come ti vorrei/la nostra spiaggia"*1964 "credi/resta sola come sei"*1964 "come ti vorrei / chi potrà amarti"*1965 "i tuoi anni più belli / un altro giorno verrà "*1965 "accarezzami amore / mi cercherai"*1965 "caro mio / non tornar mai"*1966 "la notte dell'addio / caldo è l'amore"*1966 "fra noi / gold snake"*1966 "ma pecché / tu saje a verità"*1966 "monete d’oro / ci amiamo troppo"*1967 "non pensare a me / vita"*1967 "quel momento / dove è lui"*1967 "le montagne (ci amiamo troppo) / vivere non vivere"*1967 "dolcemente / come stai bene e tu?

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
8,934,699,338 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인