검색어: sol module 3: (네덜란드어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

영어

정보

네덜란드어

juni 1995: module 3

영어

june 1995 course 3

마지막 업데이트: 2019-05-31
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

module 3 — opmerkingen:

영어

module 3 notes:

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

september 1993: module 3

영어

september 1993 course 3

마지막 업데이트: 2019-05-31
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

module 3 grondbeginselen elektriciteit:

영어

subject module 3 electrical fundamentals:

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

module 3 — grondbeginselen elektriciteit

영어

module 3 — electrical fundamentals

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

bijsluiter en module 3 tot doel had,

영어

- the summaries of products characteristic, labelling, package leaflet and module 3 proposed by the

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

module 3 het doel van de verwijzing was;

영어

4.2 posology and method of administration

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

specifieke eisen ten aanzien van module 3

영어

specific requirements regarding module 3

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

3. module 3 diergezondheid: toezicht op, en preventie en bestrijding van dierziekten

영어

3. course no 3 monitoring of animal health, prevention and treatment of animal diseases

마지막 업데이트: 2019-05-31
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

- de samenvattingen van de productkenmerken, de etikettering, de bijsluiter en module 3 zoals

영어

adults the effective daily dose is usually between 15 and 45 mg; the starting dose is 15 or 30 mg.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

doel had, alsmede de harmonisering van het technisch document – module 3 (kwaliteit);

영어

additionally the harmonisation of the technical document – module 3 (quality),

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

tegelijkertijd werd in deze verwijzingsprocedure de herziene module 3 van de vergunninghouder bijgewerkt tot ctd-format.

영어

simultaneously, the mah updated module 3 was updated to ctd format in this referral procedure.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

de verwijzing de harmonisatie van de samenvattingen van de productkenmerken als doel had en harmonisatie van de farmaceutische documentatie – module 3 (kwaliteit),

영어

and harmonisation of the pharmaceutical documentation – module 3 (quality)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

hebt u commentaar over eventuele praktische problemen die u hebt ondervonden bij gebruik van de bbt-conclusies voor de twee sectoren die onder het toepassingsgebied van onderhavige module 3 vallen?

영어

do you have feedback on any practical problems you encountered in using the bat conclusions for the two sectors in the scope of this module 3?

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

specifieke aandacht gaat uit naar de schadeloosstelling van slachtoffers van grensoverschrijdend criminaliteit (module 2) en naar de rechtspositie van de minderjarige dader van grensoverschrijdend criminaliteit (module 3).

영어

attention is paid more specifically to compensation for victims of trans-boundary criminality (module 2) and to the situation of minors guilty of trans-boundary crimes (module 3).

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

wanneer de werkzame stof is opgenomen in een geneesmiddel voor menselijk gebruik dat is toegelaten overeenkomstig de voorschriften van bijlage i bij richtlijn 2001/83/eg, kan de in module 3 van die richtlijn bedoelde chemische, farmaceutische en biologische/microbiologische informatie de documentatie over de werkzame stof respectievelijk het eindproduct vervangen, als dat van toepassing is.

영어

in cases where the active substance has been included in a medicinal product for human use authorised in accordance with the requirements of annex i to directive 2001/83/ec the chemical, pharmaceutical and biological/microbiological information provided for in module 3 of that directive may replace the documentation related to the active substance or the finished product, as appropriate.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
9,224,531,023 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인