전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
zoals anderen al hebben gezegd zijn het europees aanhoudingsbevel en het hele strafrechtsgebied gebaseerd op wederzijds vertrouwen.
the european arrest warrant - as others have said - and the whole of criminal justice is based on mutual trust.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
ik wil tot besluit iets zeggen over de aanbeveling van het parlement betreffende de ontwikkeling van een strafrechtsgebied in de eu, wat het onderwerp is van het verslag van mevrouw pagano.
i would like to conclude with a few comments on parliament's recommendation on the development of eu criminal justice, which is the subject of the report by ms pagano.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
als het echter om de versterking van de gerechtelijke samenwerking op strafrechtsgebied gaat, levert de balans veel minder resultaten op. vooral de definitie van delicten blijkt een obstakel te zijn.
the situation is much less promising with regard to reinforcing criminal judicial cooperation: the reservations here are mainly about what constitutes a specific offence.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
ik denk dat het europees parlement een duidelijk standpunt neerzet met betrekking tot zijn ambities voor het toekomstig europees strafrechtsgebied. wij hebben een dubbele ambitie: misdadigers berechten en de rechten van verdachten en slachtoffers verdedigen.
i think the european parliament is putting down a firm marker regarding its ambitions for a european criminal justice area in the future, with the twin ambition of bringing criminals to justice and upholding the rights of defendants and victims.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질: