전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ad art. 2: uitzendingsrechten
article 2: broadcasting right
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
ad art. 3: verwerving van uitzendingsrechten
article 3: acquisition of broadcasting rights
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
dit voorstel werd geformuleerd binnen een redelijke termijn en onder, inzonderheid financiële, voorwaarden, rekening houdend met de markt van de uitzendingsrechten;
this offer was made within a reasonable time-frame and under conditions (in particular financial conditions) that take into account the market for broadcasting rights;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
overwegende dat de verkrijging bij overeenkomst van uitsluitende uitzendingsrechten moet geschieden in overeenstemming met de wetgeving inzake het auteursrecht en de naburige rechten van de lid-staat waar de mededeling aan het publiek per satelliet plaatsvindt;
whereas the acquisition on a contractual basis of exclusive broadcasting rights should comply with any legislation on copyright and rights related to copyright in the member state in which communication to the public by satellite occurs;