전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
een dergelijke verbindingsterm is geen deel van de naam.
the connecting term is not part of the name itself.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
"cacao" (de cacaoboom)een naam in drie delen, dus de naam van een infraspecifiek taxon (beneden de rang van soort) behoeft een "verbindingsterm" om de rang aan te duiden.
"pontica" (a mediterranean hawthorn)a name in three parts, i.e., an infraspecific name (a name for a taxon below the rank of species) needs a "connecting term" to indicate rank.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다