인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
voor de ontvangst van deze vreemdelingen is een europees fonds opgericht.
there is a european fund to provide support for the consequences of receiving these people here.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
van deze zending bestaande uit …
of this consignment composed of: …
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 10
품질:
installatie voor ontvangst van brouwgerst
reception equipment for malting barley
마지막 업데이트: 2019-05-31
사용 빈도: 6
품질:
administratiekosten voor ontvangst van de aanvrage
administrative cost of receiving the application
마지막 업데이트: 2019-05-31
사용 빈도: 6
품질:
termijnen voor ontvangst van offertes en deelnemingsverzoeken
time limits for receipt of tenders and requests to participate
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
termijnen voor ontvangst van inschrijvingen en verzoeken tot deelname
time limits for receipt of tenders and requests to participate
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
gebruik van ade voor: ontvangst van e-facturen;
use of ade for: receiving e-invoices,
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:
ja: we hebben de ontvangst van deze telegrammen ontkend.
ja: we have denied receiving those cables.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
gebruik van ade voor: ontvangst van orders van klanten;
use of ade for: receiving orders from customers,
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
markeringen die het soort doel beschrijven voor ontvangst van de gebeurtenis.
flags indicating the kind of target that received the event.
마지막 업데이트: 2014-10-08
사용 빈도: 1
품질:
test hoofdinstallatie, waaronder voorzieningen voor ontvangst van informatie over veiligheid op zee
test of main installation including facilities for reception of marine safety information
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:
(d) uiterste datum voor ontvangst van de aanvragen tot deelneming.
(d) final date for receipt of requests to participate.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
van deze zending zijn monsters genomen overeenkomstig de wetgeving van de unie, en wel:
from this consignment, samples were taken in accordance with the union legislation
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
van deze zending zijn overeenkomstig richtlijn 2002/63/eg van de commissie op …
from this consignment, samples were taken in accordance with commission directive 2002/63/ec on …
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
uiterste termijn voor ontvangst van het verzoek om te worden uitgenodigd tot inschrijving of tot onderhandelingen.
time limit for the receipt of applications for an invitation to tender or to negotiate.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
dat de van deze zending met codenummer (codenummer van de zending invullen) bestaande uit:
that the of this consignment, code number (insert consignment code number) composed of:
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
de termijn voor ontvangst van de inschrijvingen bedraagt minimaal 40 dagen vanaf de verzenddatum van de aankondiging van de opdracht.
the minimum time limit for the receipt of tenders shall be 40 days from the date on which the contract notice was sent.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
de termijn voor ontvangst van de inschrijvingen bedraagt ten minste 35 dagen vanaf de verzenddatum van de aankondiging van de opdracht.
the minimum time limit for the receipt of tenders shall be 35 days from the date on which the contract notice was sent.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
het materiaal in deze zending is uitsluitend bestemd voor direct gebruik ter vervaardiging van glas of glazen voorwerpen door middel van omsmeltingsprocessen.
the material in this consignment is intended exclusively for direct use in the production of glass substances or objects in re-melting processes.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
de termijn voor ontvangst van de inschrijvingen bedraagt ten minste dertig dagen, te rekenen vanaf de verzenddatum van de uitnodiging tot inschrijving.
the minimum time limit for the receipt of tenders shall be 30 days from the date on which the invitation to tender was sent.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질: