검색어: 2059 (네덜란드어 - 이탈리아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

이탈리아어

정보

네덜란드어

2059.

이탈리아어

2059.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

kasmiddelen -2059 -

이탈리아어

tesoreria -2059 -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

21 november 2059.

이탈리아어

21 novembre 2059.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

2059/72 van de raad

이탈리아어

574/72 che stabilisce le modalità di applicazione del regolamento (cee) η.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

klacht 2059/2002/ip

이탈리아어

denuncia 2059/2002/ip

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

dit is 21 november 2059.

이탈리아어

e' il 21 novembre 2059.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

kasmiddelen _bar_ 2059 _bar_

이탈리아어

tesoreria _bar_ 2059 _bar_

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

overgedragen kredieten -2189 -2059 -

이탈리아어

stanziamenti riportati -2189 -2059 -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

onderhoudslogboek, 21.20, november 2059.

이탈리아어

diario di manutenzione, 21:20, novembre 2059.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

het is het jaar 2059, miss chandra.

이탈리아어

e' il 2059, signorina chandra.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

verordening (eeg) nr. 2059/2003 van de raad

이탈리아어

regolamento (ce) n. 2059/2003 del consiglio

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

verordening (eg) nr. 2059/2005 van de commissie

이탈리아어

regolamento (ce) n. 2059/2005 della commissione

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

(kennisgeving geschied onder nummer c(1999) 2059)

이탈리아어

[notificata con il numero c(1999) 2059]

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

gewijzigd door verordening (eeg) nr. 2059/72 van de raad

이탈리아어

modificato dal regolamento (cee) n. 2059/72 del consiglio.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

b3-2059/90) van de heer raggio en anderen, (doc.

이탈리아어

b3-2059/90), dell'onorevole raggio e altri, (doc.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

1962 2059 2052 communautaire informatie communautaire statistiek, statistiek statistiek bouwbeleid, bouwvoorschriften, economische groei, steun aan de bouwnijverheid

이탈리아어

715 competitività, impresa europea, infrastruttura industriale, politica dell'impresa controllo delle concentrazioni, piccole e medie imprese, politica della concorrenza, regolamentazione delle intese industria delle telecomunicazioni, interconnessione di sistemi, telecomunicazione legislazione antidumping, politica della concorrenza.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

toegevoegd bij verordening 2059/72 van 26.9.72, pb nr. l222 van 29.9.72.

이탈리아어

aggiunto dal regolamento 2059/72 del 26.9.1972, gu l del 29.9.1972.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

euro info centre stichting euro info centrum zuid-holland stationsweg 41, po box 2059 nl-2301 cb leiden mevrouw milene tromp

이탈리아어

euro-info centre associazione industriali della provincia di vicenza piazza castello, 3 1-36100 vicenza tel. ¡39-444) 23 25 80 fax ¡39-444) 23 26 86 e-mail: estero@assind.vi.it url: www.assind.vi.it resp. : lorenzo maggio

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

(16) de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector vlas en hennep, zoals vastgesteld bij verordening (eeg) nr. 1308/70, is meermaals gewijzigd, doch is niet langer aangepast aan de diepgaande veranderingen die zich in de sector hebben voorgedaan. derhalve is het dienstig bovengenoemde verordening (eeg) nr. 1308/70 in te trekken. verordening (eeg) nr. 619/71 van de raad van 22 maart 1971 houdende vaststelling van de algemene voorschriften voor het verlenen van steun voor vlas en hennep(10), verordening (eeg) nr. 620/71 van de raad van 22 maart 1971 tot vaststelling van kaderbepalingen voor verkoopcontracten voor strovlas en hennepstro(11), verordening (eeg) nr. 1172/71 van de raad van 3 juni 1971 houdende vaststelling van de algemene voorschriften voor steun aan de particuliere opslag van vlas-en hennepvezels(12), verordening (eeg) nr. 1430/82 van de raad van 18 mei 1982 houdende beperkende maatregelen bij invoer van hennep en hennepzaad en tot wijziging van verordening (eeg) nr. 1308/70 ten aanzien van hennep(13), verordening (eeg) nr. 2059/84 van de raad van 16 juli 1984 tot vaststelling van de algemene bepalingen betreffende beperkende maatregelen bij invoer van hennep en hennepzaad en tot wijziging van verordening (eeg) nr. 619/71 ten aanzien van hennep(14), die gebaseerd zijn op de verordeningen (eeg) nr. 1308/70 en (eeg) nr. 619/71, worden vervangen door de nieuwe bepalingen van deze verordening en worden ingetrokken.

이탈리아어

(16) l'organizzazione comune dei mercati nel settore del lino e della canapa, definita nel regolamento (cee) n. 1308/70, è stata oggetto di numerose modifiche, ma non corrisponde più ai profondi cambiamenti subiti dal settore. in tali circostanze, è necessario abrogare il regolamento (cee) n. 1308/70 e il regolamento (cee) n. 619/71 del consiglio, del 22 marzo 1971, che fissa le norme generali per la concessione dell'aiuto per il lino e la canapa(10). il regolamento (cee) n. 620/71 del consiglio, del 22 marzo 1971, che stabilisce disposizioniquadro per i contratti relativi alla vendita della paglia di lino e di canapa(11), il regolamento (cee) n. 1172/71 del consiglio, del 3 giugno 1971, che stabilisce le norme generali relative agli aiuti all'ammasso privato di fibre di lino e di canapa(12), il regolamento (cee) n. 1430/82 del consiglio, del 18 maggio 1982, che prevede misure restrittive all'importazione di canapa e di semi di canapa e che modifica il regolamento (cee) n. 1308/70 per quanto riguarda la canapa(13), e il regolamento (cee) n. 2059/84 del consiglio, del 16 luglio 1984, che fissa le norme generali relative alle misure restrittive all'importazione di canapa e di semi di canapa e che modifica il regolamento (cee) n. 619/71 per quanto riguarda la canapa(14), che si basano sui regolamenti (cee) n. 1308/70 e (cee) n. 619/71, sono abrogati e sostituiti dalle nuove disposizioni previste dal presente regolamento.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,800,334,453 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인