전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
herzieningsonderzoeken
5.3. inchieste di riesame
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
bovendien hadden de drie herzieningsonderzoeken betrekking op dezelfde antidumpingmaatregelen.
inoltre, i tre riesami riguardavano la stessa misura antidumping.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
beide herzieningsonderzoeken hadden uitsluitend betrekking op het aspect dumping.
entrambi i riesami erano limitati all’analisi del dumping.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
voorts werden vier herzieningsonderzoeken geopend en werden drie procedures afgerond.
inoltre, sono stati avviati quattro riesami e chiusi tre procedimenti.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
na herzieningsonderzoeken werden in drie procedures de definitieve rechten bevestigd of gewijzigd.
a seguito di riesami, ha confermato o modificato dazi definitivi in tre procedimenti.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
totdat de lopende herzieningsonderzoeken zijn afgesloten, dienen de rechten niet langer te worden geheven.
finché i riesami in corso non saranno conclusi, i dazi non andrebbero più riscossi.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
in 2004 werden 2 herzieningsonderzoeken ten behoeve van nieuwe exporteurs ingeleid (geen versnelde herzieningen).
nel 2004 sono stati avviati due riesami relativi a nuovi esportatori, mentre non è stato avviato alcun riesame accelerato.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
daar beide door de russische producenten aangevraagde herzieningsonderzoeken vóór deze datum werden geopend, is deze wijziging daarop dus niet van toepassing.
di conseguenza, poiché entrambi i riesami intermedi chiesti dai richiedenti sono stati aperti precedentemente a tale data, la modifica in questione non si applica alle presenti inchieste.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
voorts worden verplichte termijnen vastgesteld waarbinnen herzieningsonderzoeken moeten zijn afgerond en is meer duidelijkheid gebracht in de regels voor de tenuitvoerlegging van handelsbeschermingsmaatregelen.
i regolamenti di base modificati introducono inoltre termini vincolanti per il completamento delle inchieste di riesame e regole più chiare in merito all’applicazione delle misure di difesa commerciale.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
bijgaande ontwerp-verordening houdt een wijziging in van verordening 3068/92 en bevat de resultaten van de tussentijdse herzieningsonderzoeken.
il progetto di regolamento allegato modifica il regolamento 3068/92 e contiene le risultanze delle inchieste connesse ai riesami intermedi parziali.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
bij verordening (eg) nr. 990/2004 [9] heeft de raad de drie bovenvermelde herzieningsonderzoeken beëindigd.
con il regolamento (ce) n. 990/2004 [9], il consiglio ha concluso i tre riesami summenzionati.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
herzieningsonderzoeken blijven een belangrijk deel vertegenwoordigen van de werkzaamheden van de diensten “handelsbescherming”. deze onderzoeken vertegenwoordigden meer dan 60% van alle onderzoeken die werden ingeleid.
le inchieste di riesame costituiscono come sempre una parte preponderante del lavoro compiuto dai servizi sdc: questo tipo di inchieste ha rappresentato infatti oltre il 60% di tutte le inchieste avviate.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
verzoek om een herzieningsonderzoek
domanda di riesame
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질: