검색어: la misura (네덜란드어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

Italian

정보

Dutch

la misura

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

이탈리아어

정보

네덜란드어

la misura non è transitoria

이탈리아어

la misura non è transitoria

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

la misura contiene una clausola sospensiva.

이탈리아어

la misura contiene una clausola sospensiva.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

la misura falsa o minaccia di falsare la concorrenza.

이탈리아어

la misura falsa o minaccia di falsare la concorrenza.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

per la nuova misura, verrà bandita una nuova gara.

이탈리아어

per la nuova misura, verrà bandita una nuova gara.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

la base giuridica per la misura è basata sui seguenti atti:

이탈리아어

la base giuridica per la misura è basata sui seguenti atti:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

detta proroga costituisce la misura oggetto della presente decisione.

이탈리아어

detta proroga costituisce la misura oggetto della presente decisione.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

(37) la commissione non può ritenere che la misura sia temporanea.

이탈리아어

(37) la commissione non può ritenere che la misura sia temporanea.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

(19) la misura è stata notificata a titolo di aiuto regionale.

이탈리아어

(19) la misura è stata notificata a titolo di aiuto regionale.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

la misura è conforme ai punti da 3.1 a 3.12 della metodologia.

이탈리아어

la misura è conforme ai punti da 3.1 a 3.12 della metodologia.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

l'italia indica che la misura non può essere cumulabile con altri aiuti.

이탈리아어

l'italia indica che la misura non può essere cumulabile con altri aiuti.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

in particolare, la misura dovrebbe essere valutata prendendo in considerazione le seguenti questioni:

이탈리아어

in particolare, la misura dovrebbe essere valutata prendendo in considerazione le seguenti questioni:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

(37) la misura in questione conferisce apparentemente un vantaggio selettivo ai beneficiari summenzionati.

이탈리아어

(37) la misura in questione conferisce apparentemente un vantaggio selettivo ai beneficiari summenzionati.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

- la misura è in linea con la politica comunitaria nel settore volta a sostenere gli standard aperti.

이탈리아어

- la misura è in linea con la politica comunitaria nel settore volta a sostenere gli standard aperti.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

(64) per costituire aiuti di stato, la misura deve conferire un vantaggio alle imprese beneficiarie.

이탈리아어

(64) per costituire aiuti di stato, la misura deve conferire un vantaggio alle imprese beneficiarie.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

(26) in questa fase la commissione ritiene che la misura in questione potrebbe costituire aiuto di stato.

이탈리아어

(26) in questa fase la commissione ritiene che la misura in questione potrebbe costituire aiuto di stato.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

(a) la misura di aiuto è uno strumento adeguato, ossia esistono altri strumenti più idonei?

이탈리아어

(a) la misura di aiuto è uno strumento adeguato, ossia esistono altri strumenti più idonei?

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

74) la commissione non può ritenere che la misura sia transitoria giacché la tariffa agevolata concessa ad alcoa è in vigore dal 1994.

이탈리아어

74) la commissione non può ritenere che la misura sia transitoria giacché la tariffa agevolata concessa ad alcoa è in vigore dal 1994.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

30) come già menzionato, le autorità italiane affermano nella loro corrispondenza che la misura in questione costituisce un aiuto al funzionamento.

이탈리아어

30) come già menzionato, le autorità italiane affermano nella loro corrispondenza che la misura in questione costituisce un aiuto al funzionamento.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

23) analogamente la commissione ritiene che la misura di cui al comma 2 sembra falsare la concorrenza ed incidere sugli scambi tra gli stati membri.

이탈리아어

23) analogamente la commissione ritiene che la misura di cui al comma 2 sembra falsare la concorrenza ed incidere sugli scambi tra gli stati membri.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

(22) la misura ha avuto successo: apparentemente più di 1350000 cittadini italiani hanno acquistato un decoder beneficiando del contributo.

이탈리아어

(22) la misura ha avuto successo: apparentemente più di 1350000 cittadini italiani hanno acquistato un decoder beneficiando del contributo.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,784,552,647 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인