전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
wat voor willen wij in ons samenlevingsmodel in europa?
che divisione di ruoli ci può essere tra capitale e lavoro?
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
de keuzen zijn uiteindelijk dan ook besluiten over het samenlevingsmodel.
le scelte da compiere sono, in ultima analisi, altrettante decisioni in ordine al modello di società.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
„wij bieden", zei hij, „een beter samenlevingsmodel".
la disoccupazione ha raggiunto il tasso medio del 12% nella comunità all'inizio del 1985.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
voor innovatie is een dynamisch, voor veranderingen openstaand samenlevingsmodel nodig.
i processi d' innovazione presuppongono un modello di società dinamica e aperta al cambiamento.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
de openbare dienstverlening vormt een belangrijk element van het europese samenlevingsmodel.
i servizi di interesse generale sono un elemento importante del modello sociale europeo.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
welk samenlevingsmodel en politiek bestel zou zonder het handvest kunnen bestaan?
che tipo di modello di coabitazione civile e politica potrebbe esistere senza questo elemento?
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
hoe kan economische convergentie worden bevorderd met behoud van het europese samenlevingsmodel?
in quale modo è possibile promuovere la convergenza economica e mantenere il modello europeo di società?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wat dat betreft, zal europa zijn samenlevingsmodel van openheid en generositeit trouw blijven.
È con questo obiettivo che l'europa rimarrà fedele al suo modello di società, alla sua tradizione di apertura e di generosità.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het samenlevingsmodel dat de gemeenschap uitbouwt, is dan ook een uiterst belang rijke aangelegenheid.
la nostra solida rietà con gli ebrei è assoluta in questo caso, ma non bisogna che i cristiani greco-ortodossi o altri cristiani diventino gli ebrei di israele, e proprio a gerusalemme.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
daarmee wordt ook de handhaving van het euro pese samenlevingsmodel voor de huidige en komende generaties bevorderd.
attraverso il documento si incoraggia a preservare il modello sociale europeo per le generazioni presenti e future.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
als de eu wil blijven meespelen en haar samenlevingsmodel wil handhaven, zijn ingrijpende hervormingen dringend noodzakelijk.
affinché l’ue possa rimanere competitiva e mantenere il suo modello di società occorrono urgentemente ampie riforme.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de eu staat dus voor een mensbeeld en een samenlevingsmodel waar de overgrote meerderheid van de inwoners zich in kan vinden.
l’unione sostiene quindi una visione umanista e un modello sociale che la stragrande maggioranza dei suoi cittadini sente di condividere.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het europees samenlevingsmodel de sociale actoren een vooraanstaande rol spelen, veel belangrijker dan in de verenigde staten of in japan.
in parallelo, si constata l'aumento delle persone sole e sottolineo qui un terzo terribile aspetto delle nostre società, che le politiche sociali non prendono in considerazione: la solitudine.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de unie heeft op het wereldtoneel een enkele vertegenwoordiger nodig die tot taak heeft de waarden van de unie en haar samenlevingsmodel te verdedigen.
l' unione deve muoversi sulla scena internazionale come un attore unico per difendere i suoi valori e promuovere il suo modello di società.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
de flexibiliteit is een methode die afgestemd is op het europese samenlevingsmodel en die centraal zou moeten staan bij de onderhandelingen op ondernemingsniveau tussen bedrijfsleiding en personeelsvertegenwoordigers.
per venire al lavoro poco qualificato — che è strettamente connesso alla disoccupazione di lunga durata — osserviamo che in otto dei dodici paesi dell'unione gli oneri fiscali sociali incidono proporzionalmente in misura maggiore sulle retribuzioni più basse.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dit samenlevingsmodel stoelt op de grondgedachte dat de sterkeren zich solidair moeten tonen met de zwakkeren en dat het spel van de marktkrachten niet automatisch tot sociale rechtvaardigheid leidt.
detta struttura poggia sul riconoscimento del fatto che il libero gioco delle forze di mercato non provvede automaticamente alla giustizia sociale all'interno di una società.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het is belangrijk dat de regering van het verenigd koninkrijk zeer luid en duidelijk van dit parlement hoort dat wij een heel ander samenlevingsmodel willen ontwik kelen dan dat in de verenigde staten of japan.
uno dei problemi che ha dato adito a molte discussioni riguarda il nostro atteggiamento nei confronti dei migranti ed i diritti che debbono essere concessi ai lavoratori migranti.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
5.11 voor het welslagen van de onderhandelingen is het absoluut noodzakelijk dat zowel in turkije als in de unie het nodige begrip wordt gekweekt voor het samenlevingsmodel en de culturele tradities van de tegenpartij.
5.11 affinché i negoziati diano l'esito sperato, è indispensabile promuovere sia in turchia sia nell'ue la consapevolezza e la comprensione dei rispettivi modelli e tradizioni culturali.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de nodige aanpassingen mogen niet afdoen aan ons samenlevingsmodel, dat gebaseerd is op economische en sociale vooruitgang, een hoog niveau van sociale bescherming en een voortdurende verbetering van de kwaliteit van het bestaan.
i necessari adeguamenti non devono rimettere in questione il nostro modello di società, fondata sul progresso economico e sociale, su un elevato livello di protezione sociale e sul continuo miglioramento della qualità della vita.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het eersteheeft betrekking op artikel 3 van het ontwerp-verdrag inzake de doelstellingen van de unieen is gericht op een betere omschrijving van de kenmerken van het europese samenlevingsmodel dat door de unie moet worden nagestreefd.
il primo riguardal’articolo 3 del progetto di trattato che riguarda gli obiettivi dell’ue. esso mira a descrivere megliole caratteristiche del modello europeo sociale di sviluppo che l’ue deve perseguire.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: