인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
de navolgende
ha emesso la seguente
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de navolgende onderdelen
8° aggiornamento - 1.1.1985
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de navolgende verklaring:
la seguente dichiarazione:
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
iii de navolgende gronden
della
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wie verstrekt de opleiding?
chi fornisce l'aggiornamento?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
— verstrekt de projectleider richtlijnen.
— fornisce orientamenti al capo progetto.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de gewaarborgde uitkeringen zijn de navolgende:
le prestazioni garantite sono le seguenti:
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 3
품질:
2008 — zaak c-109/07 de navolgende
2008 — causa c-109/07 ha emesso la seguente
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
hiertoe verricht het de navolgende werkzaamheden:
a tal fine, l’agenzia:
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
de studie leverde de navolgende resultaten op:
i risultati dello studio sono i seguenti:
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
de commissie maakte samengevat de navolgende opmerkingen:
in breve, la commissione ha formulato le seguenti osservazioni:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de gewaarborgde uitkeringen zijn de navolgende: gende:
le prestazioni garantite sono le seguenti:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
commissie worden gepubliceerd en de navolgende samenvatting schragen.
un mercato unico richiede una moneta unica (cfr. grafico);
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
deze publikatie wordt eveneens in de navolgende talen uitgegeven
la presente pubblicazione è edita anche nelle seguenti lingue
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 7
품질:
dat akkoord omvat, onder meer, de navolgende maatregelen:
tale accordo comprende, in particolare, le seguenti misure:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de navolgende wijziging in het reglement voor de procesvoering vastgesteld:
stabilisce le seguenti dura:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de opmerkingen van de commissie bevatten samengevat de navolgende punten:
in sintesi la commissione ha formulato le seguenti osservazioni:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
rekwirante betoogt dat het bestreden arrest de navolgende gebreken vertoont:
il ricorrente sostiene che la sentenza impugnata sia viziata per:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
op de navolgende plaatsen werden geen stuurkomité's en projektgroepen ingesteld.
quando si è trattato di creare nuovi centri, non sono stati istituiti comitati direttivi e gruppi di lavoro addetti ai progetti.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
de klacht bevat de navolgende gegevens waarover de klager redelijkerwijze beschikt:
la denuncia deve contenere tutte le informazioni di cui il denunziante può disporre relativamente a quanto segue:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인: