전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
alle wettelijke, bestuursrechtelijke en andere belemmeringen voor cliëntmobiliteit in verband met bankrekeningen op te sporen.
určit všechny právní, regulativní, administrativní a jiné překážky bránící mobilitě klientů v souvislosti s bankovními účty.
het is bijgevolg noodzakelijk de deskundigengroep inzake cliëntmobiliteit in verband met bankrekeningen op te richten en het mandaat en de structuur van deze groep nader te omschrijven,
je proto třeba zřídit skupinu odborníků v oblasti mobility klientů v souvislosti s bankovními účty a stanovit podmínky jejích pravomocí a struktury,
de commissie wenst alle wettelijke, bestuursrechtelijke en andere belemmeringen voor cliëntmobiliteit in verband met bankrekeningen op te sporen, en tevens advies in te winnen over de wijze waarop deze belemmeringen moeten worden aangepakt.
komise by ráda určila všechny právní, regulativní, administrativní a jiné překážky, které brání volnému pohybu klientů v souvislosti s bankovními účty a při jejich určování by uvítala odbornou pomoc.
het witboek over het beleid op het gebied van financiële diensten 2005-2010 [1] voorziet in de oprichting van een deskundigengroep inzake cliëntmobiliteit in verband met bankrekeningen.
bílá kniha o politice finančních služeb na období 2005–2010 [1] stanoví zřízení skupiny odborníků v oblasti mobility klientů v souvislosti s bankovními účty.
de commissie richt de deskundigengroep inzake cliëntmobiliteit [2] in verband met bankrekeningen op (hierna „de groep” genoemd).
komise tímto zřizuje skupinu odborníků v oblasti mobility klientů [2] v souvislosti s bankovními účty, dále jen „skupinu“.
de commissie richt de deskundigengroep inzake cliëntmobiliteit [2] in verband met bankrekeningen op (hierna%quot%de groep%quot% genoemd).
komise tímto zřizuje skupinu odborníků v oblasti mobility klientů [2] v souvislosti s bankovními účty, dále jen "skupinu".
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다