검색어: marketingpraktijken (네덜란드어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

Czech

정보

Dutch

marketingpraktijken

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

체코어

정보

네덜란드어

[27] in zaak nr. m.330 — mccormick/cpc/rabobank/ostmann heeft de commissie een zaak naar duitsland verwezen, omdat duitsland beter in staat was de plaatselijke voorwaarden in 85000 verkooppunten in duitsland te onderzoeken. in zaak nr. m.1060 — vendex/bijenkorf werd de zaak naar nederland verwezen, omdat nederland beter in staat was de plaatselijke consumentensmaken en -gewoonten te beoordelen. zie ook zaak nr. m.1555 — heineken/cruzcampo, zaak nr. m.2621 — seb/moulinex (waar consumentenvoorkeuren en commerciële en marketingpraktijken specifiek waren voor de franse markt), zaak nr. m.2639 — compass/restorama/rail gourmet/gourmet nova, en zaak nr. m.2662 — danish crown/steff-houlberg.

체코어

[27] v případu m.330 maccormick/cpc/rabobank/ostmann postoupila komise případ německu, protože mělo lepší možnost vyšetřit místní podmínky v 85000 prodejních místech v německu; holandsku byl předán případ m.1060 vendex/kbb, protože mělo lepší možnost zhodnotit vkus a zvyky místních spotřebitelů; viz také případ m.1555 heineken/cruzcampo, případ m.2621 seb/moulinex (kde byly spotřebitelské preference a obchodní a marketingová praxe specifické pro francouzský trh); případ m.2639 compass/restorama/rail gourmet/gourmet a případ m.2662 danish-crown/steff-houlberg.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,743,899,900 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인