검색어: programmacomplementen (네덜란드어 - 체코어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

체코어

정보

네덜란드어

er zijn geen programmacomplementen meer, het operationeel programma is voortaan het enige programmerings- en beheersinstrument.

체코어

také se již nepoužívají komplementy programu, jediným nástrojem programování a řízení je nyní operační program.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de doelstelling om bijte dragentot het ecologisch evenwichtis echter minder uitgewerktin de programmacomplementen die de betrokkenlidstaten hebben gepresenteerd met het oog op integratie van de bananensectorin de specifieke maatregelen.

체코어

naopak cíl přispívat k environmentální vyváženostije v doplňcích pro-gramů,kteréčlenskéstáty předložilyscílemzačlenit odvětví banánů do zvláštních opatření,rozvinut méně.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de programmeringsprocedure wordt ingekort, en de operationele programma's worden niet langer aangevuld met programmacomplementen waarin de maatregelen gedetailleerd worden beschreven.

체코어

zkracuje programovací postup, odstraňuje dodatečné programy, detailně uvádějící všechna opatření.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

(18)omwille van de vereenvoudiging en decentraliseringmoeten de programmering en het financiële beheer enkelplaatsvinden op het niveau van het operationele programma ende prioritaire zwaartepunten, en moeten de programmacomplementen en communautaire bestekken worden afgeschaft.

체코어

(22)jetřeba rovněž přijmout ustanovení oúpravě intenzityrybolovu vsouvislosti spřijetím nouzových opatření členskýmistáty nebo komisí, jak jestanoveno včláncích 7 a8 nařízení (es)č. 2371/2002.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

(18) omwille van de vereenvoudiging en decentralisering moeten de programmering en het financiële beheer enkel plaatsvinden op het niveau van het operationele programma en de prioritaire zwaartepunten, en moeten de programmacomplementen en communautaire bestekken worden afgeschaft.

체코어

(18) programování a finanční řízení by měly být prováděny na úrovni samotného operačního programu a prioritních os, aby bylo vyhověno potřebě zjednodušení a decentralizace, s tím, že komplementy programu a rámce podpory společenství již nebudou pokračovat.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

2. in afwijking van artikel 28, lid 2, van verordening (eg) nr. 1257/1999 bedraagt het totale steunbedrag, uitgedrukt in procenten van het in aanmerking komende investeringsvolume, maximaal 65 % voor investeringen in ondernemingen voor de verwerking en afzet van hoofdzakelijk lokaal geproduceerde landbouwproducten in sectoren welke nader moeten worden omschreven in het in artikel 18, lid 3, van verordening (eg) nr. 1260/1999 bedoelde programmacomplement. voor kleine en middelgrote ondernemingen bedraagt het totale steunbedrag onder dezelfde voorwaarden ten hoogste 75 %.

체코어

2. odchylně od čl. 28 odst. 2 nařízení (es) č. 1257/1999 je celková hodnota podpory vyjádřená v procentech objemu investic, na které se může vztahovat, omezena nejvýše na 65 % u investic do zpracovatelských podniků a do podniků uvádějících na trh zemědělské produkty pocházející převážně z místní produkce v odvětvích, která jsou definována v komplementu programu podle čl. 18 odst. 3 nařízení (es) č. 1260/1999. u malých a středních podniků je celková hodnota podpory za týchž podmínek omezena nejvýše na 75 %.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:

인적 기여로
8,899,201,811 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인