전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tianjin: 5e rondetafeloverleg eu-china
18.–20. května 2009tchien-ťin: 5. kulatý stůl eu-Čína
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
derde rondetafeloverleg eu-china, parijs 2008
třetí kulatý stůl eu-Čína, paříž 2008
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
rondetafeloverleg tussen eu en braziliaans maatschappelijk middenveld
posílení vztahů mezi občanskou společností v brazílii a v evropské unii: nový kulatý stůl
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
2.6 bij het rondetafeloverleg zijn ook vertegenwoordigers van de academische wereld betrokken.
2.6 Členové kulatého stolu pocházejí také z akademické obce. kulatý stůl by proto mohl zvážit svůj přínos k akademickým programům, které evropská komise již vytvořila nebo k těm, které připravuje a o kterých se zmiňuje ve svém sdělení.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
het rondetafeloverleg hee sindsdien in belangrijke mate bijgedragen tot de versteviging van de europees-indiase betrekkingen.
tento kulatý stůl, který byl zahájen za aktivní podpory evropské komise a indické vlády, začal významně přispívat k posílení vzájemných vztahů.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
op verzoek van de europese commissie vertegenwoordigt het eesc de georganiseerde civiele samenleving bij het rondetafeloverleg tussen de eu en india.
na žádost evropské komise zastupuje evropský hospodářský a sociální výbor evropskouobčanskou společnost v rámci kulatého stolu eu – indie.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
hernieuwbare energie, handel en sociale ontwikkeling als centrale gespreksthema’s tijdens het rondetafeloverleg eu-india
obnovitelné zdroje energie, obchod a sociální rozvoj jako hlavní témata diskusí kulatého stolu indie-eu
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
6.10 het welslagen van een en ander staat of valt met de mogelijkheid om veel méér middenveldorganisaties bij het rondetafeloverleg te betrekken dan fysiek mogelijk is.
6.10 pro dosažení úspěchu v těchto pokusech bude nutné, aby kulatý stůl zasáhl mnohem více organizací občanské společnosti než kolik může fyzicky pojmout během svých zasedání.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
naar het voorbeeld van het rondetafeloverleg eu-india hee het eesc in juni 2007 een rondetafeloverleg eu-china in het leven geroepen.
zkušenosti ze spolupráce s indickými partnery pomohly ehsv při vytvoření kulatého stolu občanské společnosti eu-Čína, který byl zahájen v červnu 2007.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de politieke leiders hebben het belang van het rondetafeloverleg erkend en de indiase regering heeft een aantal besluiten genomen die tot nauwere samenwerking met het maatschappelijk middenveld moeten leiden.
summit eu-indie již uznal, jak důležitá je práce kulatého stolu. indická vláda učinila řadu rozhodnutí zaměřených na posílení spolupráce s indickou občanskou společností.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
1.2 sinds die eerste bijeenkomst in 2001 is het rondetafeloverleg uitgegroeid tot een belangrijk instrument voor de verdere ontwikkeling van de europees-indiase betrekkingen.
1.2 kulatý stůl představuje již od svého počátku v roce 2001 významnou instituci pro další rozvoj vztahů mezi indií a eu.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
3.4.1 via het rondetafeloverleg eu-india en de transatlantische agenda draagt de unie haar sociaal-cultureel model uit in de rest van de wereld.
3.4.1 kulatý stůl o vztazích eu-indie a transatlantická agenda umožnily evropské unii zviditelnit zbytku světa své sociální a kulturní uspořádání.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
als spreekbuis van het maatschappelijk middenveld is het comité het dan ook aan zichzelf verplicht te zorgen voor een adequate vertegenwoordiging van het europa van 25 bij het rondetafeloverleg en de europees-indiase betrekkingen een prominentere plaats te geven in zijn eigen werkprogramma.
ehsv, jako poradní orgán zastupující evropskou občanskou společnost, tedy musí zajistit, aby 25 členná eu byla přiměřeně zastoupena u kulatého stolu a aby byl vyzdvihnut profil vztahů mezi indií a eu v jeho vlastní činnosti.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
2.5 daar vele deelnemers aan het rondetafeloverleg vertegenwoordigers van bedrijfs- en werkgeversorganisaties zijn, kunnen zij beter dan wie ook bepalen hoe de rondetafel het best aan deze gezamenlijke initiatieven van het europese en indiase bedrijfsleven kan deelnemen.
2.5 vzhledem k tomu, že členové kulatého stolu jsou vybíráni také z obchodních a zaměstnavatelských organizací, mohl by kulatý stůl potřebně zvážit, jak se nejlépe zapojit do činností, které společně organizují indické a evropské podnikatelské komunity.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
5.2 om duidelijk te maken dat het rondetafeloverleg een cruciale bijdrage kan leveren aan de totstandkoming van een gezamenlijk actieplan, werd al gewezen op de vele thema's die sinds het van start gaan van het overleg in 2001 aan de orde zijn gekomen.
5.2 zmínili jsme se o otázkách, které projednával kulatý stůl na různých zasedáních od svého počátku v roce 2001, abychom prokázali jeho důvěryhodnost jako klíčového partnera při přípravě společného akčního plánu.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
1.19 in dit advies wordt ook nagegaan hoe het rondetafeloverleg efficiënter kan worden gemaakt en hoe de website van de rondetafel, het "india-eu civil society internet forum", kan worden gebruikt om niet alleen de efficiëntie van het overleg te vergroten maar ook om nog veel méér europese en indiase middenveldorganisaties bij het overleg te betrekken.
1.19 toto stanovisko z vlastní iniciativy se také zabývá způsoby, kterými by mohl být kulatý stůl zefektivněn a kterými by mohla být jeho webová stránka internetové fórum indicko-evropské občanské společnosti využita jednak k tomuto zefektivnění, a dále k zasažení mnohem širšího okruhu indických a evropských organizací občanské společnosti.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다